Beispiele für die Verwendung von "кодекс" im Russischen

<>
Судейский кодекс штата Иллинойс. İllinois'in Adli İrtibat Kanunu.
Кодекс поведения, молодой человек. Genç adam, davranış kuralları.
Вы нарушаете уголовный кодекс. Ceza yasasını ihlal ettiniz.
Я понимаю ваш этический кодекс журналиста. Gazeteciliğinin etik kodlara bağlı bunu anlıyorum.
Зато у вас есть личный кодекс правил. Senin daha önemli olan kişisel kuralların var.
Кроме того, кодекс напарника, да? Ayırca, ortak kuralı budur değil mi?
Вино, сыр, кодекс поведения... Şarap, peynir, ahlak anlayışı...
Этого требует кодекс чести, передающийся из глубины веков. Çağlar önceden kalma kanunları (TÖRE) bunu gerektirir.
это означает, ты нарушил кодекс чести. Buda senin kuralları ihlal ettiğin anlamına geliyor.
Гражданский кодекс, Кев. Adam yasa diyor Kev.
У них строгий кодекс чести. Katı bir onur bağlılıkları vardır.
Если Баттерс скажет про нас, мы скажем про вас, такой кодекс у ниндзя! Eğer Butters bizi ispiyonlarsa, biz de sizi ispiyonlarız, ve bu da ninja kodu!
Просто у Меган довольно строгий моральный кодекс. Megan'ın çok sert bir ahlaki kodu vardır.
Наш - больше, чем кодекс поведения. Bizimkisi öyle basit bir davranış kuralı değil.
Желательно Войнич или Кодекс Серафини. Tercihen Voynich veya Kodeks Serafini.
И если ты нарушишь этот кодекс любым образом тогда мы вас отпустим. Herhangi bir şekilde bu kuralı ihlal edersen o zaman görevine son veririz.
Кодекс это будущее Криптона. Kodeks, Krypton'un geleceği!
Нет? Таков наполеоновский кодекс нашего семейства. Hayır bu ailemin içinde ki Napolyon kodu.
В штате Луизиана, как известно, действует кодекс Наполеона. Louisiana eyaletinde, bizim bir "Napolyon Yasamız" vardır.
Кажется, я только что нарушила мужской кодекс, сильно. Ohhh! Sanırım bu sefer erkeklik yasalarını çok fena çiğnedim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.