Beispiele für die Verwendung von "колумбия" im Russischen
Участники встречи интернет - активистов возрождения индейских языков, прошедшей - июня в Боготе (Колумбия).
- Haziran. Kolombiya'nın kültürel çeşitliliği'dan fazla yerli dil ile dilsel mirasını yansıtıyor.
Адамс так глубоко сунул нос в фонды региона Колумбия, что это дело обошлось ему в процентов голосов.
Adams, Columbia yatırım ortaklığına öyle bir yağ çekiyor ki bu suçla birlikte oyların %12'si ona kayar.
Штаты, Голландия, Колумбия, копы сорвали несколько больших сделок.
Amerika, Hollanda, Kolombiya, Bazı büyük teslimatları polis bozdu.
Колумбия приняла то, чего наркобароны боялись больше всего: экстрадицию.
Kolombiya kaçakçıların en çok korktukları şeyi kabul etti, suçlu iadesi.
Посол, как вы и сказали, пусть теперь Колумбия разбирается.
Sayın Elçi, sizin de dediğiniz gibi, bu Kolombiya'nın sorunu.
Колумбия, ты словно океан, дом храбрецов и свободных людей.
O, Columbia okyanusun değerli taşı. Cesur ve hür adamların memleketi.
США, Колумбия, Коста-Рика, Мексика, Сальвадор и Голландская Гвиана снялись, поэтому Куба получила путёвку автоматически.
Kolombiya, Kosta Rika, Hollanda Guyanası, El Salvador, Meksika, ve ABD çekildi, Küba otomatikman finallere katılma hakkı kazandı.
В ареал входят Боливия, Бразилия, Колумбия, Эквадор, Французская Гвиана, Гайана, Перу, Суринам, Венесуэла.
Bolivya, Brezilya, Kolombiya, Ekvador, Fransız Guyanası, Guyana, Peru, Surinam ve Venezuela'da yaşar.
Пол Экман родился в 1934 году в Вашингтоне (округ Колумбия).
Paul Ekman 1934'te bir çocuk doktorunun oğlu olarak Washington, DC'de Dünya'ya geldi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung