Beispiele für die Verwendung von "который мы" im Russischen

<>
О Рае, Который мы разрушили своими руками. Ta ki biz yok edene kadar cennet gibiymiş.
Который мы ласково называем: "волшебная метла" Biz şakasına ona "Sihirli Süpürge" diyoruz.
Для того, чтобы выразить доминантный ген который мы называем F1, мы должны учитывать аллель от... Baskın genin ortaya çıkması için, soy ki biz buna F1 nesli diyoruz yalnızca alel alması gereken...
Это социально-сетевой сайт, который мы создали для школы. Looklt. Net. Okul için kurduğumuz sosyal bir internet sitesi.
Черновик, который мы подготовила, уже в игре. Geçen hafta sizinle hazırladığımız taslak metin oyuna dâhil edildi.
Девочка шла с учебником, который мы ей дали. Ona verdiğimiz çalışma kitabını taşıyan küçük bir kız vardı.
Люцифер, есть баланс который мы должны поддерживать. Lucifer, idame ettirmemiz gereken bir denge var...
Что насчёт грибка, который мы нашли под раковиной? Peki ya lavabonun altında bulduğumuz aspergillus mantarına ne demeli?
Это просто слух, который мы пустили, чтобы кадеты усерднее занимались. O sadece bizim başlattığımız bir dedikodu, öğrenciler daha sıkı çalışsın diye.
Просто пытаюсь понять тот уровень безумия на который мы пойдем. Karşı karşıya olduğumuz delilik düzeyini ölçmeye çalışıyorum, o kadar.
Потом он говорил что-то о мече, который мы использовали в нашем спектакле. Daha sonra oyunumuzda sahne malzemesi olarak kullandığı bir kıIıçla ilgili bir şeylerden bahsetti.
который мы вырастили тут на первом курсе. Buradaki ilk yılımızda yetiştirdiğimiz ilk çiçekti bu.
Это называется внезапный Арктический Циклон, который мы считаем причиной аварии. Ani Kutup Siklonu adında bir olay. Kazaya bunun sebep olduğunu düşünüyoruz.
Это заезд, на который мы делаем ставки. Ama biz bazı şeyleri riske atarak iddiaya girdik.
Закрытый аттракцион, который мы используем... Kapalı bir yer var ve orayı...
Нам нужен другой образ репрессии, который мы можем сделать сейчас. Baskinin baska imajlarini da bulmaliyiz, su an sadece onlari yapabiliriz.
"Милая" - сигнал об опасности, который мы пользовались в Белфасте. O da ne demek? "Tatlım" Belfast'ta kullandığımız bir tehlike işaretiydi.
Ты помнишь этот лес, который мы придумывали вместе с совой Оскаром, барсуком Бетти и остальными? Eskiden birlikte hayal ettiğimiz o ormanı hatırlıyor musun? Baykuş Oscar, porsuk Baddy ve tüm diğerleri.
С символом, который мы пытаемся расшифровать. Tercüme etmeye çalıştığımız bir sembol var da.
Сигнал бедствия, который мы не получали, был направлен в Штаб-квартиру. Каким-то анонимным козлом-благодетелем с нашего корабля. Bu gemideki kimliği bilinmeyen iyi niyetli bazı şerefsizler asla almadığımız şu imdat çağrısını kumanda merkezi günlüğüne kayıt etmiş.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.