Beispiele für die Verwendung von "крыс" im Russischen

<>
В Нью-Йорке миллионы крыс, их все ненавидят. New York'ta herkesin nefret ettiği milyonlarca fare var.
Ей ты можешь прибить целый выводок крыс одним быстрым ударом, что более гуманно. Tek seferde bir sürü sıçanı haşat edebilirsin, böylece daha insancıl olur. Öyle mi?
Сербы пытались истребить нас, как крыс. Sırplar bizi fareler gibi yok etmeye kalktılar.
Вы слышали крыс прошлой ночью? Dün geceki fareleri duydun mu?
Знаешь, что крыс в Восточном Техасе больше, чем в Нью-Йорке? Doğu Teksas'da New York'dakinden daha fazla sıçan olduğunu biliyor muydun?
Крупный сброс беременных русских крыс. Rus hamile sıçanların büyük satışı.
Вижу, вы пришли ловить крыс. Şimdi de fare avcılığına mı başladınız?
Это Купер стреляет крыс. Coover fareleri vuruyor da.
А ты скажи своим друзьям-террористам убираться из моего поместья, или я пристрелю их как крыс. Sen de terörist arkadaşlarına mekanımdan uzak durmalarını söyle aksi halde onları sıçan gibi avlarım. Anlaşıldı mı?
Ты знаешь, у крыс плохое зрение, но очень хорошее чувство обоняния. Farelerin görme yetenekleri iyi değildir ama koku ve tat alma duyuları oldukça gelişmiştir.
Они заперли вас, сбросили сюда умирать, как лабораторных крыс. Sizi hapsettiler, orada laboratuvar fareleri gibi ölmeniz için terk ettiler.
Ты принесла крыс на мою вечеринку? Yaş günü partime fare mi getirdin?
Тут есть отопление или ты научил крыс подбрасывать уголь в топку? Isıtmayı kendin mi ayarlıyorsun yoksa farelere motora kömür atmayı öğrettin mi?
Я каждый месяц теряю на складе столько же из-за крыс. Bu kadar parayı ben her ay depomdaki fareler için harcıyorum.
Да, крыс, мышей, тараканов. Evet; fareler, sıçanlar, hamamböcekleri.
Миссис Глик кто вывел всех крыс из вашего подвала? Bn. Glick, bodrumunuzdaki bütün sıçanları kim yok etti?
Ты знаешь что-то про крыс! Fareler hakkında bir şey biliyorsun!
Ты когда-нибудь видел этих крыс? O sıçanları hiç gördün mü?
То, что я видел, помимо крыс. Böyle bir yer gördüm. Ama fareler de vardı.
Если опускать грязь, крыс, снаряды и мертвых. Yani, çamurdan, sıçanlardan bombalardan ve ölenlerden bahsetmezsen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.