Beispiele für die Verwendung von "кто-то еще" im Russischen

<>
Вы пытаетесь сказать мне что то еще, да? Bana başka bir şey anlatmaya çalışıyordun, değil mi?
Черт, похоже меня кто то укусил. Hasiktir! Bir şey ısırdı sanırım beni.
Если ты побежишь, то еще сможешь выжить. Eğer hemen koşmaya başlarsan, belki canlı kurtulabilirsin.
Кто то взломал план операции. Biri Bitemark operasyonunu hacklemiş. Siktir.
Может нам стоило привести священника или раввина ну или кого то еще? Rahip ya da haham falan getirsek fena olmazdı sanki, ne diyorsunuz?
Или кто то пытался выдать это за автомобильную аварию. Ya da birisi, araba kazası gibi göstermek istiyor?
То еще местечко было. En civcivli yeri orası.
Словно кто то ошибся номером. Bir çeşit telefon şakası gibi.
Кто то предложил ему, 000 $? Biri ona, 000 dolar mı önermiş?
Кто то угрожал убить Генри. Birisi Henry'i ölümle tehdit ediyor.
Кто то ищет нас, надеясь, что мы получим шифровку. Birileri bizi arıyor ve şifreyi anlamamızı umuyor. Peki, ne yapacağız?
Кто то остановил целую гонку? Birisi tüm yarışı ayarlamış mı?
Кто то оставил здесь заначку Окси. Biri orta yere Oxy bırakmış da.
Чтобы кто то показал нам путь. Akıl karışıklığından çıkış yolunu gösterecek biri.
Кто то сделал это нарочно? Bunu birisi kasten mi yapmış?
Кто то накачал его алкоголем. Birisi adama zorla alkol içirmiş.
еще один журналист депортирован Bir gazeteci daha sınır dışı edildi
Я знаю кто шпион. Casusun kim olduğunu biliyorum.
Такаока - еще один небольшой городок на берегу Японского моря со множеством старинных японских домиков в месте, которое не менялось на протяжении нескольких сотен лет. Takaoka, Japon Deniz Kıyısı'nda başka bir küçük şehir ve son birkaç yüzyılda pek değişmeyen mahallelerde birçok eski tip Japon evlerini barındırıyor.
Я спросил, кто в него стрелял? Ona, ateş edenin kim olduğunu sordum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.