Beispiele für die Verwendung von "культура" im Russischen

<>
А ещё это целая культура. Aynı zamanda da bir kültür.
Да, просто удивительная культура. Gerçekten harika bir kültürleri var.
Но у меня есть и своя культура. Ama benim bir de kendi kültürüm var.
Культура на его планете была самой жестокой. Onun ana gezegenindeki kültür herkesinkinden daha acımasız.
Их культура исчезает из-за глобального потепления. Küresel ısınma yüzünden kültürleri yok oluyor.
Искусство, культура, женщины, алкоголь. Sanat, kültür, kadınlar, alkol.
Международные исследования показывают, что если в совете есть хотя бы три женщины, вся культура начинает менятся. Araştırmalara göre, ki dünya çapında yapılan araştırmalardan bahsediyorum yönetimde üç tane kadın olduğu zaman kültür değişmeye başlıyor.
Культура произошла из этих коробок. Kültür bu kutularla birlikte geldi.
сначала музыка, потом культура. önce müzik, sonra kültür.
На Бали своя собственная культура, история. Bali'nin kendi kültürü, kendi tarihi var.
Культура, утонченность, изысканность. Покоятся на дне датской уборной. Kültürel zarafet ve incelik bir Danimarka tuvaletinin dibine çökmüş durumda.
Для стабильного действия нужна живая культура. Kalıcı olması için canlı kültür gerek.
Там культура вся эта древняя... Orada antik bir kültürleri var.
Ну, у нас культура такая. Hayır, bu kültürel bir şey.
"Музыка и Культура": "Müzik ve Kültür":
А как тебе такая культура? Bu kültüre iyi gider mi?
Это не макулатура, это культура! Pılı pırtı değil, bunlar kültür.
На сколько прекрасно подготовленная вирусная культура! Ne iyi hazırlanmış bir virüs kültürü.
Каждая культура имеет своего романтического героя, верно? Her kültürün bir romantik kahramanı vardır değil mi?
И культура там меняется. Oradaki kültür tamamen değildi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.