Beispiele für die Verwendung von "курицу" im Russischen

<>
Ты не собираешься есть свою курицу? İyi mi? Tavuğunu yemiyor musun?
Рэд снова ищет курицу. Red yine tavuğu arıyor.
Меню тут нет, но я рекомендую курицу. Açık büfemiz var, ama tavuğu tavsiye ederiz.
Ей принеси суп, жареную курицу и пельмени со свиным фаршем. Çorba, stir-fry tavuk ve ızgarada pişirilmiş domuz eti köftesi alacak.
Том, останови курицу! Tom, tavuğu durdur!
Но, пр правде говоря, обожаю жареную курицу. Neyse, doğruyu söylemek gerekirse kızarmış tavuğa da bayılırım.
Четвёртое: бедные люди должны иметь возможность есть каждый день жареную курицу. "Dört, fakirler günde en az bir kez kızarmış tavuk yiyebilmeliler.
Нет, не надо курицу! Yok, tavuk da almıyoruz.
Можешь есть, что хочешь, курицу, говядину, фрукты и овощи... İstediğimiz her yiyecek vardı. Tavuk eti, sığır eti, meyve, sebze.
И я ел курицу. Ben de tavuk yedim.
Я ненавижу эту курицу. O tavuktan nefret ediyorum.
Это удивительно, на сколько можно растянуть простую курицу... Basit bir tavuğu çekip uzatabilmek ne kadar da ilginç.
Мне курицу надо вернуть. Gidip tavuğu geri almalıyım.
С каких пор веганы едят жареную курицу? Ne zamandan beri vejetaryenler kızarmış tavuk yiyor?
Парень, лови курицу! Yakala şu tavuğu dostum.
И курицу мне принеси. Ve bana tavuk söyle.
На этой они заказывают курицу гриль. O gece kızarmış tavuk sipariş ettiler.
Мы купили тебе целую курицу. Sana koca bir tavuk aldık.
Твоя кузина Далила прислала картонную курицу. Kuzenin Delilah sana karton tavuk göndermiş!
Ну курицу она классную делает. Adamım, tavuğu güzel yapıyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.