Beispiele für die Verwendung von "летом" im Russischen

<>
Жара - обычное дело в Индии летом, но последний период аномальной жары уже унес жизни более человек, и стал одним из пяти самых смертоносных в мире. Sıcaklık, yaz boyunca Hindistan'da alışagelmiş bir şey, fakat ülkenin son sıcak hava dalgası 00 kişiden fazlasının ölümüne neden oldu ve dünya üzerinde ölümcül afetler sıralamasında beşinci sıraya yükseldi.
Молодые люди признались в совершении преступления и выразили свое раскаяние, объяснив, что разместили эти материалы исключительно шутки ради летом года. İkisi de suçlarını itiraf ettiler ve yazında bu materyalleri sadece espri yapmak amaçlı paylaştıklarını iddia ederek pişmanlıklarını dile getirdiler.
Прошлым летом сестра моего лучшего друга повесилась после того, как ее парень порвал с ней. Geçen yaz, en iyi arkaadaşımın kız kardeşi, erkek arkadaşı ondan ayrıldıktan sonra kendini astı.
Я сделаю заплатку летом. Önümüzdeki yaz yama yaparım.
Немного романтичнее летом, или в любое другое время, когда выше ноля. Yazın biraz daha romantik olurdu ya da donma noktasında olmadığımız herhangi bir zaman.
Я была спасателем летом. Bu yaz cankurtaranlık yapmıştım.
Летом приезжают туристы, но в основном тут люди рабочие. Yazın turistler gelir ama biz daha çok çalışan bir kasabayız.
Летом тут всё отлично. Yazın bir şey olmaz.
Похоже этим летом в парке гораздо больше мусоров. Bu yaz parkta daha fazla polis var gibi.
Папа часто возил меня туда летом. Babam eskiden yazları beni oraya götürürdü.
Прошлым летом вроде была пара похожих убийств. Geçen yaz olan birkaç benzer cinayet hatırlıyorum.
Я много раз там гостила летом. Çocukken orada yazın çok zaman geçirdim.
В кинотеатрах сейчас! Этим летом. Şimdi sinemalarda, bu yaz geliyor...
Дорога Рита. Большое спасибо за приглашение на твою супер веселую вечеринку у бассейна во дворе прошлым летом. "Sevgili Rita, geçen yaz bizi bahçendeki süper eğlenceli havuz partisine çağırdığın için çok teşekkür ederim.
Прошлым летом Осваль виделся с ним несколько раз. Oswald geçen yaz pek çok kez onunla görülmüş.
Только это будет летом. Ama yazın olması şart.
В смысле, не поссорились ли они летом, или... Yani, bu yaz çok büyük bir kavga etmemişler miydi?
"Весной, летом, осенью, зимой... "İlkbahar, yaz, sonbahar, kış"
Давай куда-нибудь поедем этим летом вместе. Bu yaz birlikte bir yerlere gidelim.
Я видела Майкла ранее этим летом, уже в объятиях хорошенькой девушки. Bu yaz Michael'ı gördüm, çoktan koluna hoş bir genç bayanı takmıştı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.