Beispiele für die Verwendung von "ложью" im Russischen

<>
И с ложью та же история. Yalanların böyle kötü bir huyu var.
А когда дети бедных белых мужчин выли от неутолимого голода, они кормили их той же жестокой ложью. Bu zayıf, beyaz adam, çocukları tatmin edilemeyen açlıklarıyla feryat ettiğinde aynı acımasız yalanla onları da besler.
Хочешь сказать, что всё с момента котильона было ложью? Yani, takdim gecesinden beri yaptığın her şey yalan mıydı?
Если я женюсь на Камилле Пацци, это тоже будет ложью. Ama Camilla Pazzi ile evlenirsem, bu da bir yalan olur.
Какой ложью ты её напичкал, Симпсон? Ne tür yalanlar yumurtladın, Simpson?!
Мы по глупости называем это суевериями и ложью. Onun yerine aptal batıl inançlar ve yalanlar diyoruz.
Этой ложью ты обманул Каё... Aynı yalanla Kayo'yu da kandırdın...
Поверь мне ты всегда будешь казаться лучше с очень хорошей ложью. Bunu benden al ysen her zaman iyi bir yalanla daha iyisin.
Она сказала мне что ты выбрала Чака что как оказалось не было ложью. Bak, bana senin Chuck'ı seçtiğini söyledi, anladığım kadarıyla yalan da değilmiş.
Значит шествие победителя было ложью. Yani galibiyet yürüyüşüm yalan mıydı?
Все его слова были ложью. Bize söylediği her şey yalandı.
Все это было ложью. Her şey bir yalandı.
Значит, каждое произнесенное тобой слово было ложью. Yani ağzından çıkan her söz, tamamen yalandı.
У нас был случай с ложью Пейдж. Paige'le bir yalan söyleme meselesi oldu da.
Признание могло хоть немного сберечь вашу честь. Вместо этого, вы позорите себя этой возмутительной ложью. Bir itiraf şerefinin küçük bir parçasını lekesiz bırakabilirdi ama sen bu sefil yalanlarla kendini rezil ediyorsun.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.