Beispiele für die Verwendung von "лучшего клиента" im Russischen

<>
Сегодня мне нужно показать объект, иначе я потеряю лучшего клиента. Bugün bir daire göstermem gerek yoksa, en iyi müşterimi kaybedeceğim.
Советник, попросите вашего клиента перестать изворачиваться и начать отвечать. Avukat, lütfen müvekkilinize yan çizmeyi bırakmasını ve cevaplamasını söyleyin.
Моя сестра заслуживает лучшего, как и ты. Ablam daha iyisini hak ediyor sen de öyle.
Нельзя терять ни единого клиента. Tek bir müvekkil bile kaybedemeyiz.
Сегодня твоего лучшего друга Омара убили. En iyi arkadaşın Ömer bugün öldürüldü.
Предупредите ресепшн, что везут важного клиента. Yüksek-öncelikli hedef geliyor. Evin sessiz olmasını istiyorum.
Прошлым летом сестра моего лучшего друга повесилась после того, как ее парень порвал с ней. Geçen yaz, en iyi arkaadaşımın kız kardeşi, erkek arkadaşı ondan ayrıldıktan sonra kendini astı.
Подготовьте клиента к этой глупости. Bu saçmalık için müvekkilimizi hazırlayın.
Она просто хочет лучшего для тебя. Sadece senin için en iyisini istiyor.
Ты должна представлять интересы своего клиента. Müvekkilinin çıkarları doğrultusunda onu temsil etmelisin.
Капуано, лучшего сопровождения вам не найти. Sahip olup olacağın en iyi korumalarız biz.
Ты нашла мне очередного клиента? Bana yeni müşteri buldun mu?
Это проблемы моего брата, моего лучшего друга и Бэй. Bu benim kardeşimi, en iyi arkadaşımı ve Bay'i ilgilendiriyor.
Нет, защищаю клиента. Hayır, müşterimi koruyorum.
Нина заслуживает только лучшего. Nina en iyisini hakediyor.
Не могу решить хочу ли хорошую историю или хорошего клиента. İyi hikâyeyi mi seçsem, iyi müvekkili mi karar veremedim.
У меня просто не нашлось лучшего занятия. Sadece yapacak daha iyi bir işim yoktu.
Вы хотите задержать моего клиента? Müvekkilimi gözaltına mı almak istiyorsunuz?
Вы убили преданного офицера, лучшего друга! Sadık bir subayı öldürdün. En iyi arkadaşını.
Дональд представил его как еще одного клиента. Donald onu bizimle Bir müşterisi olarak tanıştırdı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.