Exemples d'utilisation de "международную" en russe

<>
Поколение за поколением пережившие геноцид армяне и их потомки проводили международную кампанию, цель которой - признание самого факта геноцида. Ermeni Soykırımı'ndan sağ kalanlar ve neslinden gelenler, kuşaktan kuşağa uluslararası toplumun gerçeği tanıması için seferberlik içindeler.
Я предлагаю провести международную конференцию о борьбе с пиратством. Evet, korsanlık hakkında uluslararası bir konferans teklif ediyorum.
Месье Пуаро заслужил международную известность. Bay Poirot uluslararası üne sahiptir.
Работает на международную консалтинговую фирму, как и вы. Uluslararası bir danışmanlık şirketinde çalışıyor. Artık siz de çalışıyorsunuz.
Говард летал на Международную Космическую Станцию. Howard hakikaten Uluslararası Uzay İstasyonu'na gitti.
Они пытаются оказывать давление на крупную международную корпорацию похищением. Uluslararası, büyük bir şirketten adam kaçırmayla para kopartıyorlar.
Мы изучаем международную кухню. Uluslararası mutfaklardan örnekler deniyoruz.
С 1926 до 1927 года возглавлял Международную экономическую конференцию в Женеве. 1926'dan 1927'ye kadar Cenevre'deki Uluslararası Ekonomik Konferans'a başkanlık etti.
В 1972 вместе с группой ??????? он переехал в Аахен, Германия, надеясь там завоевать расположение слушателей и получить международную известность. 1972 yılında uluslararası müzik sahnesine girebilmek için Almanya Aachen'e taşındı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !