Exemplos de uso de "международный" em russo
Вскоре после этого, сентября, будет праздноваться Международный день красной панды, что привлечет больше внимания к защите этого вида.
Çok geçmeden, Eylül'de kutlanacak olan Uluslararası Kızıl Panda Günü, bu konudaki farkındalığın artırılmasına da katkı sağlayacaktır.
Мотоциклистка в Дубае отмечает Международный день женщин - байкеров.
Dubai, Uluslararası Dünya Kadınlar Sürüş Günü'nde bir bayan sürücü.
Международный союз охраны природы (International Union for Conservation of Nature) включает красную панду в список видов, находящихся под угрозой исчезновения.
Kızıl pandalar, Dünya Doğa ve Doğal Kaynakları Koruma Birliği (IUCN) nesli tükenen hayvanlar listesinde.
Знаю, что он какой-то международный консультант.
Uluslararası danışman gibi bir şey olduğunu biliyorum.
Они планируют использовать бомбу и спровоцировать международный инцидент.
Bombayı uluslararası bir olayı tetiklemek için kullanmayı planlıyorlar.
Мы ведь не хотим устроить здесь международный инцидент.
Bakın, burada uluslararası bir mesele yaratmak istemiyoruz.
Остальные две подали официальные документы в Международный Суд ООН.
İki tanesi Uluslararası Adalet Divanı vasıtasıyla yasal başvuruda bulundu.
Мы не хотим устраивать международный скандал.
Uluslararası bir olayın elimizde patlamasını istemiyoruz.
Заводы прикрывал Международный совет обеспечения безопасности.
Fabrikalar, Uluslararası Güvenlik Servisi'nin korumasındaydılar.
Джейми Уинтон, я арестовываю вас за ограбления банков, кражу личности и международный кибертерроризм.
Jamie Winton, farklı banka soygunu, kimlik hırsızlığı ve uluslararası sanal terörizmden sizi tutukluyorum.
Послушайте, мы же не хотим устроить международный скандал.
Bak, bunu uluslararası bir olay haline getirmek istemeyiz.
Отец Крис типа международный юрист и они постоянно переезжают, Шэрон.
Kris'in babası uluslararası çalışan bir avukat ve sürekli taşınıyorlar, Sharon.
Кроме того, если информация просочится это может разжечь международный инцидент эпических размеров.
Zaten bu bilgi dışarı sızarsa çok büyük boyutlarda bir uluslararası çatışma durumunu ateşleyebilir.
Ей вот-вот открывать международный энергетический саммит.
O uluslararası enerji zirvesine başlamak üzere.
Позвольте открыть четырнадцатый международный научный конгресс.
Huzurlarınızda ,'üncü Uluslararası Bilim Kongresi'ni açıyorum.
Ты представляешь как это тяжело запустить международный поиск ДНК?
Uluslararası DNA araması yaptırmak ne kadar zor biliyor musun?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie