Beispiele für die Verwendung von "меню" im Russischen

<>
Помощник официанта оставил меню слишком близко к свече. Oh, komi menüyü muma biraz yakın bırakmış.
Его нет в меню, но Дорис тебе сделает, если попросишь. Hı hı. - Menüde yok ama Doris istersen yapar senin için.
Ты знаешь что это просто меню? Elindekiler eve servis menüsü biliyor musun?
Вы смотрите в меню Счастливого часа, и он закончился минут назад. Mutlu saat menümüze bakıyorsunuz ve o menümüz, yedi dakika önce bitti.
Я видела в вашем меню яблочный пирог. Menüde elmalı tart olduğunu senden önce görmüştüm.
Джейк, дай им меню. Jake, onlara menü getir.
О, глядите, меню. Oh, bakın, menü.
Они останутся в меню. Menüde olmaya devam edecek.
А когда я получу напечатанное меню сегодняшнего ужина на одобрение? Bu akşamın yemeğini onaylamak içi düzenlenen menüyü ne zaman alacağım?
Попробуй открыть это меню. Şu menüyü açmayı dene.
Что в сегодняшнем меню болезней и инфекций? Bugünün bulaşıcılık ve hastalık menüsünde ne var?
Они должны быть в меню, справа от вас. Ezberimde yok ki. Hemen sağınızda bir mönü olması gerek.
Много новых блюд в меню. Menüde birçok yeni kalem var.
Мы разрабатываем меню обедов. Öğle yemeği menüsünü hazırlayacağız.
Также необходимость в переводчике для прочтения меню убивает всю романтику. Menüyü, ancak tercüman yardımıyla okuyabileceksek, - ambiyans bozulur.
Чёрт побери. Болван забыл проверить меню и программу. Hangi şapşal menüleri ve programları kontrol etmeyi unuttu?
Я составляю более здоровое меню. Daha sağlıklı bir menü yapıyorum.
Меню не очень разнообразное, но готовит она здорово. Menü pek geniş değil ama yaptıklarında tam bir usta.
Оставь чертово меню и отвали. Menüyü bırak ve git oradan.
Он подготовил образец меню. Örnek bir menü hazırlamış.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.