Beispiele für die Verwendung von "меня было" im Russischen

<>
У меня было много серьёзных отношений. Benim pek çok anlamlı ilişkim oldu.
В церкви у меня было озарение. Kilisede aklıma parlak bir fikir geldi.
У меня было предчувствие насчёт этого. İçimde bununla ilgili bir his vardı.
После войны у меня было предложений работы. Savaştan sonra on bir iş teklifi aldım.
У меня было много приключений. Bir sürü macera yaşadım zaten.
Кларк, у меня было другое видение о Лане. Clark, Lana hakkında başka bir imge daha gördüm.
Уничтожить меня было недостаточным? Beni mahvettiğin yetmedi mi?
Минди что у меня было в детстве? Mindy gelişme sürecimdeyken çok şeyim mi vardı?
У меня было сердечных приступов за последние лет. Son on yılda beş kere kalp krizi geçirdim.
У меня было обезвоживание или нет? Susuz mu kaldım yoksa kalmadım mı?
Хотя было доказано, что у меня было алиби и позже вы сняли обвинение. Gerçi olay sırasında başka bir yerde olduğum kanıtlandı ve siz de suçlamayı geri aldınız.
У меня было по-другому. Benimki birazcık daha farklıydı.
Сколько шансов у меня было? Bunun olma ihtimali ne kadar?
У меня было предчувствие чего-то подобного. Böyle bir şey olduğu aklıma gelmişti.
У меня было признание. Elimde bir itiraf vardı.
На выходных у меня было чудесное первое свидание. Hafta sonu çok hoş bir ilk buluşma yaşadım.
У меня было похмелье. O gün akşamdan kalmaydım.
Когда-то у меня было гораздо более достойное жилище. Bir zamanlar çok daha saygın bir evim vardı.
У меня было ужасное видение. Çok kötü bir şey gördüm.
Это дико для меня но у меня было ощущение что эта резня была бессмысленной, зверской вещью. Benim için alışılması zor ama en azından mantıkı geliyor. Bu katliam çok saçma ve acımasız bir şeydi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.