Beispiele für die Verwendung von "меня напугал" im Russischen

<>
Ты до смерти меня напугал. Beni boktan bir biçimde korkuttun.
Он меня напугал, Декстер. O beni korkuttu, Dexter.
Но этот костюм меня напугал. Ama bu seferki beni korkuttu.
Спасибо. Но тромбон меня напугал. Teşekkürler ama trombon beni korkuttu.
Господи, ты меня напугал. Tanrım, beni çok korkuttun.
Меня напугал тот звонок. Arayan adam beni korkuttu.
Должен признаться, ты меня напугал. Hakkını vereyim daha önce ödümü kopardın.
Ты меня напугал, Свен. Beni gerçekten korkuttun, Sven.
Ты меня напугал, маленький засранец! Korkuttun beni, seni küçük pislik!
Он меня до смерти напугал. O beni ölesiye korkuttu.
Ты напугал меня вечером. Dün gece korkuttun beni.
Он напугал меня сегодня. Bu gün beni korkuttu.
Да, так напугал меня. Evet, beni gerçekten korkuttu.
Пожалуйста, извините меня: Lütfen beni affedin:
Думаешь, напугал меня? Sence senden korkuyor muyum?
Также прошу прошения, я не хотела так гордо сказать "нет", когда вы попросили меня разблокировать мой телефон. Cep kilidimi açmayı sorduğunuzda gururla "hayır" dediğim için beni affedin efendim.
Ну как, напугал тебя? Hey, seni korkuttum mu?
У меня обсессивно - компульсивная привычка проверять паспорт каждые пять минут во время путешествий. Bir takıntım var, her yolculuğumda pasaportun benimle olup olmadığını beş dakikada bir kontrol ediyorum.
Ты меня серьезно напугал. Beni öyle korkuttun ki.
Кроме того, он добавил: "теперь мне придётся вернуться сюда в другой день и это огромный стресс для меня". Ve ekledi, "Şimdi Ketta'ya başka bir gün yeniden gelmem gerekecek ve bu benim için aşırı yorucu bir şey."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.