Beispiele für die Verwendung von "меня не будет" im Russischen

<>
И пока не прощу, у меня не будет настоящих отношений с парнем. Benim de öyle olduğumu anlayana dek. Bir erkekle asla sağlıklı bir ilişkim olmayacak.
Лин согласилась помочь и приглядеть тут за всем, пока меня не будет. Pema! Evet. Lin, ben uzaktayken buralarda olup sizi korumayı kabul etti.
И никем другим он для меня не будет. Benim için hiçbir zaman başka bir şey olmayacak.
Меня не будет рядом, когда он заболеет... Ama hasta olduğunda veya kreşten alırken orada olmayacağım.
Меня не будет осуждать английская шлюха. İngiliz bir fahişe tarafından yargılanacak değilim!
Но у меня не будет лишних расходов. Ama bu şekilde yaparsak boşa masraf olmayacak.
Насколько я понимаю, пока не исполнится, никто меня не будет слушать. Herhalde insanların beni dinlemesi için otuz beşime gelmem gerekiyor. Bana ukalalık yapma Alex.
Ты не злишься, что меня не будет? Doğruyu söyle bu gece gelemeyeceğim için kızgın mısın?
Похоже, меня не будет некоторое время. Bir süreliğine ortalarda olamayacağım gibi görünüyor millet.
Пока меня не будет, не забывай кормить кошку и поливать цветы. Ben şimdilik yokum, kedileri beslemeyi ve çiçekleri sulamayı unutma.
Слушай, они не нальют черному парню, если с ним не будет Шелби. Bak, eğer yanında Shelby'lerden biri olmazsa siyah bir adama içki vermezler.
У меня не было ни малейшей идеи, какова будет реакция на эти работы - это был слишком острый для меня вопрос. Düşünmesi zor ve bunaltıcı bir şey ve ben, belki de diğerleri gibi, kendi hayatıma devam edebilmek için kendimi bu gerçeklikten uzaklaştırıyorum.
Судебный запрет не будет ждать, и Гудман это знает. Geçici yasaklama emirleri uzun sürmez, Goodman da biliyor bunu.
По-моему, вы меня не поняли. Gördün mü, beni anladığınızı sanmıyorum.
Не будет оркестра, не будет и истории. Orkestra olmazsa ortaya çıkacak bir şey de olmayacaktır.
Сёга меня не видит? Soga beni göremiyor mu?
А кондиционер не будет работать, пока термостат не покажет градус. Veya termostat evin içinin derece olduğunu düşünmediği sürece klimanın çalışmaması gibi.
А ты меня не обманешь. Ama ben, artık kanmıyorum!
На них вешают ярлык подозреваемого, пока не будет доказана невиновность. Yani insanları şüpheli olarak görüyor masumiyetleri kanıtlanıncaya kadar suçlu olarak görüyor.
Ты меня не замечал. Beni hiç fark etmemişsindir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.