Beispiele für die Verwendung von "мероприятие" im Russischen

<>
Джордж, у фонда Сьюзан Росс на этой неделе проходит мероприятие. George, Susan Ross Vakfı bu hafta sonu bir görüşme düzenliyor.
Это мероприятие завтра нужно его отменить. Yarınki bu toplantı onu iptal etmelisin.
Очевидно, предполагается частное мероприятие. Sanırım özel bir etkinlik var.
А это, наверное, самое охраняемое мероприятие в истории. O yemek büyük ihtimalle tarihin en çok korunan yemeği olacak.
Благотворительное мероприятие в Центре. Merkez için bağış kampanyası...
В нашей семье таких целых двое. И они всегда портят любое мероприятие. Aslında benim ailemde iki tane var - ve özel etkinlikleri hep mahvediyorlar.
Я работаю весь день, а вечером мероприятие, которое я обязан посетить. Öğleden sonranın kalanında çalışacağım, bu akşam da katılmam gereken bir etkinlik var.
Это мероприятие по исследованию рака. Bu bir kanser araştırmaları organizasyonu.
Королевская свадьба это больше, чем гламурное мероприятие в общественном календаре. Bir kraliyet düğünü sosyal takvimdeki en göz kamaştırıcı etkinlikten daha fazlasıdır.
Это будет замечательное мероприятие. Harika bir etkinlik olacak.
Это худшее политическое мероприятие в истории. Bu tarihteki en kötü politik etkinlik.
Сегодн будет проводиться одно мероприятие. Bu akşam bir etkinlik var.
У нас намечается большое мероприятие в этом месяце. Bir ay içinde gerçekleşecek büyük bir etkinliğimiz var.
Я собираюсь организовать мероприятие чтобы перезапустить образ Шмидта. Schmidt markasini yeniden ortaya çikarmak için parti düzenliyorum.
Это мероприятие только для работников. Bu çalışanlar arasında bir şey.
Это ежегодное мероприятие, где пресса и правительство подшучивают друг над другом. Bu her yıl yapılan ve medyayla belediyenin birbirlerine laf soktuğu bir olay.
Частное мероприятие, прислужница. Özel toplantı, Butler.
Сегодня у "Голубого Предела" мероприятие в честь новых богатеньких клиентов. Mavi Sınır bu akşam yeni zengin müşterilerini ağırlayacağı bir yardım organizasyonu düzenliyor.
А что за особенное мероприятие? Ne tür bir özel etkinlik?
В выходные мероприятие, нужно купить к нему платье, пока не закрылись магазины. Bu hafta sonu bir yardım kuruluşunun gecesi var. Dükkânlar kapanmadan bir kokteyl elbisesi bulmalıyım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.