Beispiele für die Verwendung von "месяцы" im Russischen

<>
Вы расстались месяцы назад, долго же вы ждали. İlişkiniz aylar önce bitmiş, kindarlık için uzun süre.
Слушай, до окончания программы восстановления еще месяцы. Üzerinde çalıştığımız kurtarma programının tamamlanmasına daha aylar var.
Месяцы молчания, и вот что ты говоришь. Aylarca sessiz kaldın ve ağzından bunlar mı dökülüyor?
Я с ней хорошо поработал. Она будет кривоногой ещё месяцы. Kızı öyle becerdim ki birkaç ay boyunca bacakları çarpık yürüyecek.
Знаю, что за последние месяцы... Son birkaç ayın zorlu geçtiğini biliyorum.
Вам нелегко пришлось в последние месяцы, Джеймс. Senin için zorlu birkaç ay oldu, James.
Прошедшие месяцы меня изменили. Son aylar beni değiştirdi.
Без её средств вы бы прогорели месяцы назад. Onun parası olmasaydı aylar önce iflas etmiş olurdun.
Шанс заполучить первую добычу за долгие месяцы стремительно убывает. Aylardır yiyeceği ilk yemek, pençelerinin arasından kaçıp gidiyor.
Прибыль около тысячи, самая большая за последние месяцы. Neredeyse dolar kâr yaptılar. Aylardır gelen en iyi hesap.
Твой герой провел последние месяцы лежа, получая еду через трубку. Senin kahramanın hayatının son sekiz ayını yatakta, beslenme tüpüyle geçirdi.
Это всё кропотливо продумано месяцы назад. Bunların tümüne aylar öncesinden karar verildi.
Свои последние месяцы она провела в скромной квартирке в Ист-Энде. Son bir kaç ayını doğu yakasındaki mütevazi bir dairede geçirdi.
Папа, прошли месяцы. Baba, aylar geçti.
Недели, иногда месяцы. Haftalar, bazen aylar.
У нас первые свидания за долгие месяцы и такие неудачные. Aylar sonraki ilk randevularımız, ve ikisi de felaket olmuş.
Парню остались считанные месяцы, и они с женой пытаются побольше времени проводить вместе. Adamın muhtemelen birkaç ayı kaldı ve zavallı karısıyla beraber zamanlarının çoğunu birlikte geçirmeye çalışıyorlar.
Я начал писать месяцы назад. Aylardır kapanmış, söz yazıyorum.
В последующие месяцы все без исключения сотрудники получат в виде чека все причитающиеся средства. İlerleyen aylarda daha binlerce kişi hayattaki birikimlerini ve kaybettiği aylıklarını çek olarak geri alacaklar.
Все эти месяцы я думала о тебе. Islahevinde geçirdiğim aylar boyunca hep seni düşündüm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.