Beispiele für die Verwendung von "мешок риса" im Russischen

<>
Люди тогда едва могли наскрести на мешок риса. İnsanların bir çuval pirinci bile zor aldığı günlerdi.
Просто бросай чёртов мешок, Чарли! At şu kahrolası torbayı, Charlie.
Чуть риса, чуть рыбы. Hep pirinç ve balık yemişler.
Знаешь, по крайней мере держи сзади мешок для мусора. Hiç olmazsa arkada bir poşet bulundur da çöpü içine koy.
Тебя не разглядеть за зернышком риса. Şu pirinç öbeğinin arasından göremedim seni.
Это то место, где мы должны получить наш "мешок" золота. İşte bize bir çuval altın verecekleri yer orası. - Bu kadar mı?
Я не знал, сколько нужно риса для варки, а вода для креветок убежала немножко. Ne kadar pirinç kullanacağımı bilmiyordum. Karides için ne kadar su gerekli onu da bilmiyordum. Birazcık taştı.
Густав, принеси мешок и положи туда камни. Gustaf, bir çanta getirip içine ağırlık koy.
Что не так с бросанием риса? Pirinç taneleri atmanın nesi var ki?
Тот мешок с дерьмом, восьмой спереди. Şu küçük bok çuvalı. - Sekizinci.
Почему в этом государственном учреждении нет риса? Neden bu belediye binasında hiç pirinç yok?
Этот маленький мешок с костями? Bu sıska kemik torbası mı?
Джули, если бы стены не было, мы бы сейчас вместо риса ели мозги людей. Ama Julie, o duvar olmasaydı şu anda pilav yerine insan beyni yiyorduk. - Baba...
Почему не мешок с картошкой? Niye bir çuval patetes değil?
Я настиг её голодную в поисках хотя бы зёрнышка риса. Aç bir Vietnamlının pirinç peşinde koşması gibi onun peşinde koştum.
Тогда нужно было заехать на фермерский рынок или свернуть с магистрали в Валенсии и купить мешок у Педро. O zaman, çiftçi pazarına ya da Valencia'da harici yollardan birine sapar ve Pedro'dan bir çuval elma alırsın.
Все, кроме риса. Pirinç haricindeki her şey.
И куда убийца спрятал мешок? Peki katil çuvalı nereye sakladı?
Значит, Пол, тебе нужно мешков риса? Evet Paul, paket pirinç istiyorsun öyle mi?
Но мешок более пуст, чем Санта после рождества. Benim toplar Noel Baba'nın yılbaşı sonrası çantası kadar boş.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.