Beispiele für die Verwendung von "миллиарда" im Russischen
Сейчас Пентагон планирует потратить свыше миллиарда долларов на следующие лет для укрупнения военных баз США в Джибути.
ABD Milli Savunma Bakanlığı, şimdi de oradaki Amerika üssünü genişletmek için gelecek yirmi beş yıl içinde milyon doların üstünde harcama yapmayı planlıyor.
Это ведь зал для VIP-клиентов, которые ежегодно тратят больше миллиарда?
Burası sadece yılda milyon won harcayan VIP müşteriler için değil mi?
Можете поверить, что эти кеды приносят мне больше миллиарда в одном только Китае?
Sadece bir spor ayakkabının sadece Çin'den bir milyar doların üstünde para getirdiğine inanabiliyor musun?
Бактерии обходились без этого более чем миллиарда лет.
Bakteriler zekaları olmadan milyar yıl boyunca hayatta kalmışlar.
миллиарда лет назад Марс превратился в безжизненную планету.
Üç milyar yıl önce bir gezegen olarak öldü.
И сегодня я хочу сообщить вам, что число предзаказов "Генезиса" достигло одного миллиарда.
Ben de size şunu söylemek istiyorum ki öğleden sonra itibarıyla ön satışlarımız bir milyar kullanıcıya ulaştı.
Полная цепочка ДНК содержит три миллиарда генетических кодов.
Bir DNA zinciri üç milyar genetik koddan oluşur.
Хорошо, Ортон-Гео потерял договоры на пол миллиарда долларов из-за Дейла Таннера.
Tamam, Orton-Geo, Dale Tanner yüzünden yarım milyar dolarlık anlaşma kaybetti.
Ученые утверждают, что вселенной миллиардов лет, а земле -, 5 миллиарда.
Bilimadamları bize kainatın milyar yaşında olduğunu ve dünyanın dört buçuk milyar yaşında olduğunu söylüyor.
миллиарда людей. Экономика, растущая, как на дрожжах. Все больше энергопотребностей.
milyar nüfus dalgalanan bir ekonomi gittikçe artan enerji gereksinimi muazzam kömür stokları!
Двадцать четыре миллиарда долларов на то, чтобы запустить в космос сумасшедших!
Delileri uzaya göndermek için mi milyon dolar harcadık. Sokaklardan uzak tutmak için.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung