Beispiele für die Verwendung von "милочка" im Russischen

<>
Милочка, это надо разложить по порядку и скрепить до конца дня. Tatlım, mesaî saati sonuna kadar bunları düzenlenmiş ve dosyalanmış şekilde istiyorum.
Пора повзрослеть, милочка. Büyümek zorundasın, tatlım.
Ты хоть один видела, милочка? Hiç gördün mü peki, tatlım?
Пожалуйста, два бокальчика самой лучшей выпивки, милочка. Tamam. En iyi bulaşık suyunuzdan iki tane alalım hayatım.
Милочка я хорошо понимаю, что с тобой происходит. Ah, tatlım, bu yollardan ben de geçtim.
Мистер Раскин считает вас слишком порочной, милочка. Bay Ruskin seni aşırı sürtük bulmuş, canım.
И не сделало никакой погоды, милочка. En küçük bir fark bile yaratmayacak canım.
Мы не полицейские, милочка. Bizler polis değiliz, tatlım.
Тогда сделай мне одолжение, милочка, с этого момента не разводи ноги. Bu yüzden bana bir iyilik yap tatlım, bundan sonra bacaklarını kapalı tut.
Для тебя, милочка, все лучшее. Her şeyin en iyisine layıksın, tatlım.
Замечательный обед, милочка. Yemek çok güzeldi canım.
Милочка, принеси мне кофе, как справишься. Нет-нет! Güzelim, fırsatını bulduğunda bana bir fincan kahve getir.
И сильно пролетела, милочка. Evet. Tekrar düşün, tatlım.
Милочка, это решит судья. Tatlım, bu yargıca kalmış.
Уж больно рано, милочка. Onun için daha erken canım.
Не правда ли, милочка? Öyle değil mi canım benim?
Милочка, я такой голодный! Canım, kurt gibi açım!
Что вам налить, милочка? Sen ne istersin, tatlım?
Мэдди, мы должны услышать твой голос, милочка. Maddy, sesini duymak istiyoruz tatlım, tamam mı?
Это инвестиции, милочка! Bir yatırım olacak şekerim!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.