Beispiele für die Verwendung von "мишенью" im Russischen

<>
Думаете, он подумал, что вы можете стать мишенью? Sence Andrew senin bir hedef haline gelebileceğini mi fark etti?
Полиция Бостона предполагает, что мишенью был её отец. Boston polisinin üzerinde çalıştığı varsayıma göre asıl hedef babasıymış.
Так почему кто-то выбрал мишенью семью Саймона Ламба? Öyleyse neden birisi Simon Lamb'ın ailesini hedef aldı?
Это сделало её мишенью для нескольких сталкеров. Bu onu bir kaç sapığın hedefi yaptı.
Спасая меня, ты объявила себя потенциальной угрозой, мишенью, которую надо дискредитировать или уничтожить. Beni kurtararak, kendini potansiyel bir düşman kötüleyecekleri ya da yok etmeye çalışacakları bir hedef yaptın.
они были мишенью. Maktüller özellikle seçilmiş.
Концепция подразумевает, что кто-то является мишенью, из-за кровных преступлений между семьями. Aileler arasında kan davası olan yerlerde birileri hedef alınırsa, bu içerik uygulanır.
Она тоже может быть мишенью. O da bir hedef olabilir.
Капитан, вы будете тренировочной мишенью. Kaptan, talim hedefi siz olacaksınız.
Они будут их следующей мишенью. Bu onların bir sonraki hedefi.
Желание Халида сотрудничать с террористом, тоже делает его возможной мишенью. Bir teröristle işbirliği yapma niyeti onu da geçerli bir hedef yapıyor.
Я знаю, что обманув тебя, сам стану мишенью. Seni kandırmam, bir sonraki hedefinin ben olmam anlamına gelir.
Кэтрин, я был мишенью столько лет, понимаешь? Catherine yıllardır sırtımda bir hedef tahtasıyla dolaştım. Tamam mı?
Я буду живой мишенью. Canlı bir hedef olurum.
К сожалению, именно поэтому мы стали мишенью. Maalesef burayı bir hedef haline getiren de bu.
Банки усиливают охрану, боясь стать очередной мишенью Банды Бойда. Bankalar, Boyd Çetesinin hedefi olmaktan korktukları için güvenliği arttırıyor.
Всю свою жизнь я был мишенью. Hayatım her zaman tehlike içinde geçti.
Кто будет моей мишенью? Bizden kim hedef olacak?
Расскажите, мадемуазель, кто здесь мог бы стать мишенью для подобной атаки? Söyleyin o zaman, Matmazel, otelde böyle bir saldırının hedefi kim olurdu?
Что ж, твое давление сделало нас мишенью. Onu biraz pataklayarak sırtımıza hedef tahtasını koymuş oldun.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.