Beispiele für die Verwendung von "мне нужно было" im Russischen

<>
Мне нужно было убраться отсюда. Ben de kaçmak zorunda kaldım.
Мне нужно было допросить тех придурков. Bombayı yapan o aptalları sorgulamam lazımdı.
Мне нужно было отлучиться по очень важному делу. İlgilenmem gereken son derece önemli bir şey oldu.
Нет, у меня урок с утра, мне нужно было подготовиться. Uyandırdım mı? Hayır. Sabah erkenden olan bir dersim için hazırlanmam gerekiyordu.
Мне нужно было отвлечь местных защитников природы пока я подрывал гору. Ben dağa hidrolik kırma yaptırırken yerel çevreci grupların dikkatini dağıtmam gerekiyordu.
Мне нужно было заправиться. Benzin almak için durdum.
Мне нужно было подготовиться к экзамену. Çalışmam gereken bir sınav mı var?
Мне нужно было немного побыть одному, Ясмина. Bir müddet yalnız kalmaya ihtiyacım var, Yasmina.
Мне нужно было приложить больше усилий с Джеммой. Gemma ile aramızdakileri düzeltmek için daha çok uğraşmalıydım.
Да, мне нужно было передохнуть. Selam, biraz araya ihtiyacım vardı.
Мне нужно было некоторое время подумать. Düşünmek için biraz zaman ihtiyacım vardı.
Мне нужно было осознать, что случилось. Etrafımda olan şeylerin mantıklı gelmesine ihtiyacım vardı.
Мне нужно было взять огня, не разбудив Вас. Niçin özür diliyorsun? Sizi uyandırmadan ateş almam gerekiyordu.
Мне нужно было немного воздуха. Hiç temiz hava alayım dedim.
Нет, мне нужно было проведать заболевшую подругу. Hayır, hasta bir arkadaşımı ziyaret etmem gerekiyordu.
Мне нужно было кое-о-чем позаботиться. Birkaç şeyin icabına bakmam gerekti.
Мне нужно было опередить шторм. Fırtına gelmeden önce yapmak zorundaydım.
Поэтому мне нужно было как-то попасть в здание. Bu nedenle, binaya bir şekilde girmem gerekiyordu.
Естественно, мне нужно было где-то жить. Açıkçası, kalacak bir yere ihtiyacım vardı.
Мне нужно было время, чтобы осмыслить положение. Konuyla bağlantı kurabilmem için biraz zamana ihtiyacım vardı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.