Beispiele für die Verwendung von "мне разобраться" im Russischen

<>
Ты доверил мне разобраться с ним. Onun icabına bakmam için bana güvendin.
Теперь включите мозги и помогите мне разобраться с этим. Şimdi külahı önümüze koyup bu işi nasıl çözeceğimizi düşünelim.
Поэтому, позволь мне разобраться с этим. Yani bırak ben ilgileneyim. - Gülümseyin.
Ты стараешься помочь мне разобраться во всем самой. Bana sorunları kendim halletmem için yardım etmeye çalışıyorsun.
Не хочешь пропустить занятия и помочь мне разобраться с этим? Bugün dersi asıp bu olayı çözmemde yardım etmeye ne dersin?
Помогает мне разобраться с папиным наследством. Babanın mirası hakkında bana yardımcı oluyor.
Я офицер полиции. Позволь мне с этим разобраться. Polis olan benim, bırakta bununla ben ilgileneyim.
Дай мне с этим разобраться. Bırak bu işi ben halledeyim.
"Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней? "Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?"
Дай нам секунду во всём разобраться. durumu çözmemiz için bize zaman ver.
Мне кажется, что у любого гражданина есть право иметь возможность смотреть разные фильмы, местного и зарубежного производства, на любой вкус. Bana göre bir vatandaşın farklı beğenilerde üretilmiş yerli ve yabancı filmleri izlemesi en doğal hakkıdır.
А там попробуем разобраться. Neler olduğunu anlamaya çalışalım.
Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть. Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir.
Мы хотим разобраться в фактах. Gerçekleri tüm doğruluğuyla öğrenmek istiyoruz.
Победа дала мне большую уверенность и устойчивость для соответствия требованиям жизни писателя. Bir yazarın hayatının taleplerini karşılamak için bana daha fazla güven ve direnç kazandırdı.
С этим черепе разобраться может только Дэниел. Kafatasının üzerinde çalışmak için gereken adam Daniel.
Вуди написал мне письмо. Woody bana mektup yazmış.
Я знаю, как разобраться с ними. Onları halletmek için farklı bir yöntemim var.
Мне нужен общий хирург. Ben genel cerrah gerekir.
Тереза, ты должна разобраться с этим. Teresa, bununla başa çıkman lazım artık.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.