Beispiele für die Verwendung von "мог" im Russischen

<>
Да, но только гений мог проглотить игрушечный бластер. Evet, ama sadece bir dahi sonik silah yutabilir.
Он мог избить Маркуса. Bu Marcus da olabilirdi!
Значит дозу он достал не на суше, он мог приготовить ее сам. Son iki ayda, hayır. Eğer malı karadan almadıysa, burada hazırlamış olabilir.
Не мог бы ты одолжить мне немного коричневого сахара? Eğer rica etsem biraz esmer şeker ödünç alabilir miyim?
Он мог сотворить такое чудовище? O canavarlığı yapmış olabilecek birisi?
ЛеБланк мог вымыть кухню, но оставил беспорядок в комнате. LeBlanc mutfak temizlemiş olabilir, ama sol burada bir karmaşa.
Майлз ничего не мог поделать. Miles'in yaptigi bir sey yok.
Кто бы мог подумать... Kim tahmin ederdi ki...
Ну как Пэт мог выжить? Pat nasıl hayatta olabilir ki?
Есть вероятность, что он мог загрузить такое завещание из сети? "Yaşamaya devam etmeye" dair bir vasiyet indirmiş olabilir mi?
Профи мог это сделать. Bir profesyonel biri yapabilir.
Получается что Джордан не мог исполнять распоряжения Илая? O nedenle Jordan, Eli tarafından reddedilmiş olamaz.
Руиз мог подтвердить, что я не заслужил этого отстранения от службы. Bir teorim vardı ve Ruiz bunu kanıtlayıp görevden alınmayı hak etmediğimi gösterebilirdi.
он мог использовать какую-нибудь способность! Hayır, gücünü kullanmış olabilir!
Правильный пирог мог спасти нас от самих себя. Doğru çeşit bir pasta bizi o mutsuzluktan kurtarabilirdi.
Не знаете, кто мог хотеть его смерти? Kimin öldürmek isteyeceğine dair bir fikriniz var mı?
Как он мог забыть? Nasıl unutabilir ki bunu?
Какой издатель мог допустить столько неточностей? Hangi yayımcı böyle bir yanlışlık yapar?
Любой мог бы послать это, Спенс. Bunu herhangi biri göndermiş olabilir, Spence.
Как Вашингтон мог написать это после смерти? Washington nasıl bunu ölümünden sonra yazmış olabilir?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.