Beispiele für die Verwendung von "могут быть" im Russischen
Как же они - министр, генеральный прокурор, постоянный секретаря и заместитель постоянного секретаря министерства - могут быть не причастны к этому?
Nasıl oluyor da Başsavcı, Bakan, Müsteşar ve Yardımcı Müsteşar bu davada suçlu bulunmuyor?
Просто удивительно, какими доверчивыми могут быть некоторые люди.
Bazı insanlar ne kadar da geri zekalı oluyorlar yahu.
Это могут быть небожители или ангелы, звонящие с небес.
Cennet'teki melekler de olabilir Dünya'dan arayan başka melekler de olabilir.
Функции тела для выживания могут быть разбиты на две главные функции для любого организма:
Vücudun yaşam fonksiyonları, iki temel fonksiyona indirgenebilir, bunlar her organizma için geçerlidir:
Президент Сиберт, не хочу показаться паникёром, но трудности при мочеиспускании могут быть симптомом аденомы простаты.
Müdür Siebert, sizi telaşlandırmak istemem ancak idrar çıkışını başlatmakta zorlanmak, iyi huylu prostatik hiperplazi olabilir.
Значит могут быть и другие девушки, готовые свидетельствовать против Мюррея.
O zaman Fred Murray aleyhinde tanıklık edebilecek başka kızlar da olabilir.
Если всё сделать правильно, повреждения могут быть минимальны.
Antibiyotikleri al. Eğer doğru yaparlarsa hasar çok küçük olacaktır.
А поэтому могут быть проблемы с боевой готовностью.
Savaşa hazır olmanla ilgili bir problem var demektir.
Бета-тестеры могут быть настоящими неудачниками, планктоном.
Beta testçiler gerçek ezik, fırsatçı olabiliyorlar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung