Beispiele für die Verwendung von "мое горе" im Russischen

<>
Эти звери забрали моего сына, а затем они забрали мое горе. Bu hayvanlar benim oğlumu elimden aldılar ve sonra da benim kederimi aldılar.
Требуется адское количество пива, чтобы утопить мое горе. Görünüşe göre bir sürü lânet bira içip üzüntülerimde boğulacağım.
Вначале это сблизило нас, но потом я стала типичным подростком. А все это горе превратилось в обиду. Başlarda, bu sayede yakınlaştık, ama ben sonunda tipik bir ergen olunca bu keder hali dargınlığa dönüştü.
Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями. Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek.
Горе меняет людей, Мерлин. Keder de insanları değiştirir Merlin.
Это моё настоящее тело. Bu benim gerçek bedenim.
Послушай меня, эти камни могут принести не только удачу, но и большое горе. ~ Dinle, taşların insanlara getirdiği iyi şans bir yandan da kötü şansı davet eder.
Это - мое преступление. Benim suçum da buymuş.
Я лучше рискну на горе. Şansımı dağda denemeyi tercih ederim.
Мне неведомо моё прошлое, как вы знаете. Siz de biliyorsunuz ki geçmişim benim için muamma.
По крайней мере, это горе свело нас вместе. Bu acı, hiç değilse bizi tekrar biraraya getirdi.
Это мое единственное условие. Bu benim tek şartım.
Она оставила нас умирать на горе. Bizi o dağda ölüme terk etti.
Моё дело имеет приоритет. Benim davamın önceliği var.
Тогда дело было в горе и усталости. Az önce konuşan keder ve bitkinliğin sesiydi.
Это мое рабочее место. Burası benim çalışma alanım.
Кроме небольшого филиала на горе. Dağın zirvesindeki küçük şube hariç.
Я. Это мое прозвище, сладкая. Benim. Bu benim lakabım, şekerim.
Красота, радость, горе, гнев. Güzellik, neşe, keder, öfke.
Моё будущее лежит здесь. Benim geleceğim o yatakta.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.