Beispiele für die Verwendung von "моему адвокату" im Russischen

<>
Кевин, звони моему адвокату! Kevin, avukatını arar mısın?
Хотите продолжать с вопросами, звоните моему адвокату. Daha çok şey sormak istiyorsan, avukatımı ara.
Тогда звоните моему адвокату. O halde avukatımı arayın.
Пришла к моему адвокату. Buraya avukatımı görmeye geldim.
По всем остальным вопросам звоните моему адвокату. Başka sorunuz var, avukatımı aramam gerekecek.
Ты звонила утром моему адвокату? Bu sabah avukatımı aradın mı?
Мне нужно позвонить моему адвокату. Avukatımı hemen şimdi aramam lazım.
Это оскорбление, и я звоню своему адвокату. Yaptığınız düpe düz taciz ve ben avukatımı arayacağım.
Моему другу любопытно, как вы голову повредили-то? Arkadaşım merak etmiş de, kafanızı nasıl yaraladınız?
Я утром позвоню адвокату! Sabah hemen avukatımı arayacağım.
Моему миру угрожают репликаторы. Dünyam çoğalıcıların tehdidi altında.
Если будут вопросы, позвони адвокату. Soracağın bir şey olursa avukatı ara.
Думаешь, ты делаешь мне одолжение.. Позволяя моему парню встречаться со мной? Erkek arkadaşımın, erkek arkadaşım olmasına izin vererek bana iyilik yaptığını mı sanıyorsun?
Позвони адвокату Зака Джефферсона. Zach Jefferson'ın avukatını arayın.
Подчиняться будешь мне, на федеральном УДО, которое может быть аннулировано в любое время по моему усмотрению. Şartlı tahliye ile benim gözetimim altında olacaksın ki bu da benim uygun görmem halinde her an iptal edilebilir.
А то что, адвокату позвонишь? Ne yapacaksın? Avukatını mı arayacaksın?
Моему папе пришлось писать в горшок. Babam kakasını poşete yapmak zorunda kaldı.
Ладно, Кости, давай позвоним детскому адвокату. Tamamdır, Bones, gel çocuk avukatını çağıralım.
Ты не принадлежишь моему миру, Белла. Benim dünyamda sana yer yok, Bella.
Поэтому, что тут делать адвокату? Dolayısıyla, avukatın aydınlatacağı ne kaldı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.