Beispiele für die Verwendung von "моему клиенту" im Russischen
Значит, поиски Джо Кэрролла перевесили причитающиеся моему клиенту процессуальные права?
Yani Joe Carroll'ın aranması, müvekkilimin haklarının ihmal edilmesini mi gerektiriyor?
У меня не было времени объяснить моему клиенту его права.
Ona tüm seçeneklerini doğru dürüst açıklamak için pek vakit ayıramadım.
Я в последний раз вежливо прошу вернуть штук моему клиенту.
Son bir kez daha müşterimin bin papelini, nazikçe istiyorum.
А как вы определили, что эта заточка принадлежала моему клиенту?
Maalesef görmedim. - Bu bıçağın müvekkilime ait olduğunu nasıl belirlediniz?
Вы должны знать, что я рекомендовала моему клиенту хранить молчание.
Bilmelisiniz ki, müvekkilime hiç bir soruya cevap vermemesini tavsiye ettim.
Если вам нечего предъявить моему клиенту, мы уходим.
Savcının elinde herhangi bir suçlama yoksa, biz gidiyoruz.
Моему другу любопытно, как вы голову повредили-то?
Arkadaşım merak etmiş de, kafanızı nasıl yaraladınız?
Раскошелиться, или вы все расскажете своему клиенту?
Parayı sökül yoksa müvekkiline söylerim mi? Bilmiyoruz.
Думаешь, ты делаешь мне одолжение.. Позволяя моему парню встречаться со мной?
Erkek arkadaşımın, erkek arkadaşım olmasına izin vererek bana iyilik yaptığını mı sanıyorsun?
Объясни своему клиенту, что притащил его сюда не зачем.
Müşterine, onu buraya bir hiç için geri çağırdığını açıkla.
Подчиняться будешь мне, на федеральном УДО, которое может быть аннулировано в любое время по моему усмотрению.
Şartlı tahliye ile benim gözetimim altında olacaksın ki bu da benim uygun görmem halinde her an iptal edilebilir.
Простите, но я бы посоветовал своему клиенту дождаться предложения получше.
Üzgünüm ama müvekkilime daha iyi bir teklif için beklemesini tavsiye ettim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung