Beispiele für die Verwendung von "можем останавливаться" im Russischen

<>
Мы не можем останавливаться каждые минут для разминки. Sen güçten düşme diye beş dakikada bir duramayız.
Мы можем не знать всех подробностей о белом стрелке и его жертвах мусульманах, но мы знаем, как средства массовой информации освещали бы произошедшее, если бы они поменялись ролями. Beyaz katil ve Müslüman mağdurlar hakkında tüm detayları bilmiyor olabiliriz, fakat roller tam tersi olsaydı basının olaya nasıl tepkisi olacağını biliyoruz.
Эй, кто тебе сказал останавливаться? Hey, sana kim durmanı söyledi?
Мы можем поговорить об этом наедине? Bunu özel görüşebilir miyiz, lütfen?
Не надо нигде останавливаться. Kenara çekmene gerek yok.
Мы можем заявить протест? Buna itiraz edebilir miyiz?
Я не буду останавливаться два раза. Oh, hayır. İki defa duramam.
И там мы можем использовать секретный стук! Ve kullanabileceğimiz gizli bir kapı tıklaması var.
Нельзя останавливаться посреди операции. Ameliyatın ortasında öylece duramayız.
Шутки в сторону, джентльмены, мы можем ему доверять? Şaka bir yana beyler, bu güvenebileceğimiz bir adam mı?
Они не должны останавливаться. Suya girince durmaması gerek.
Мы можем все начать сначала. Восполнить утерянное время. Yeni bir başlangıç yapıp kaybettiğimiz zamanı telafi edebiliriz.
Лететь высоко и никогда не останавливаться! Gökyüzünde yükseklere uç ve asla durma!
Ну.. кое-что мы можем попробовать. Pekala, tek bir şey deneyebiliriz.
Я не хочу останавливаться даже чтобы перекусить. Henüz, yemek için duracak durumda değilim.
Мы не можем держать его дольше без предъявления обвинений. Ona resmi bir suçlama bulunmadan daha fazla burada tutamayız.
Да, но здесь нельзя останавливаться. ~ Öyle mi, burada duramazsınız.
Мы можем полететь, куда хотим... Mariko, nereye isterseniz gidebilirsiniz dedi.
Как говорил старик Бугатти, "Мои машины должны бегать, а не останавливаться". Yaşlı Bugatti dediği gibi: "Benim arabam ilerlemek için yapıldı durmak için değil".
Мы можем заявить, что голо-роман раскрывает секретные данные. Belki sanal hikayenin gizli bilgileri ortaya çıkardığını iddia edebiliriz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.