Beispiele für die Verwendung von "может не" im Russischen

<>
Может не было доказательств. Belki elinde kanıtı yoktu.
Как может не быть льда? İnsanın buzu nasıl biter ya?
Может не хотел запомнить его таким. Belki onu o hâlde hatırlamak istememişimdir.
Ну, может не та самая. Ama belki bizim aradığımız türden olmayabilir.
Полагаете, мужчина может не захотеть приёмного ребенка? Bir erkek çocuğu kabul etmeyebilir mi demek istiyorsun?
Но этот код настолько стар, что предшественника может не быть. Ancak, bu şifre çok eski ve bilinen bir selefi yok.
У меня может не быть будущего. Geleceğin. Belki bir geleceğim olmadığı içindir.
Может не все так плохо, мистер Хаггерти. Belki o kadar da fena değildir Bay Haggerty.
Меня может не быть здесь, когда это произойдет. O an burada olmayabilirim, her şeyin olduğu an.
Будете дурить, вас может не стать. Herhangi aptalca bir hareket yaparsanız aniden kaybolabilirsiniz.
Вечером может не получиться. Bu akşam zorlu olacak.
Может не сработать, а штрейкбрехеров у нас нет. Dayak yemiş ekip çalışamaz ve elimizde grev kırıcı yok.
Может не будем доводить до крайностей? Bu kadar dramatik olması gerekli mi?
И может не произойдёт еще долго, если вообще произойдёт. Hatta haftalarca bir şey olmayabilir. Belki de hiçbir zaman olmaz.
Простите, может не совсем по теме. Pardon aklıma alakasız bir fikir geldi de.
Лорд Азриель нас больше может не волновать. Artık Lord Asriel için endişelenmemize gerek yok.
А может не кончиться никогда. Ama bir şekilde asla bitmeyecek.
Может не Афине, но когда-нибудь ты проиграешь. Athena yapamamış olabilir ama bir gün, kaybedeceksiniz.
Как такая классная песня может не зацепить? Böyle harika bi şarkı nasıl kimseye dokunmaz?
В Канзасе может не скоро снова появится ещё одна бутылка односолодового скотча. Bu belki de uzun zamandır elime geçen en iyi Scotch Kansas viskisi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.