Exemples d'utilisation de "можешь поменять" en russe

<>
Эту звезду ты можешь поменять в любое время на новую, свежую, вооруженную огнем и музыкой. Bu yıldızı istediğin zaman yeni ve.... heyecanlandırıcı, ateş ve müzik yüklü başka bir yıldızla değiştirebilirsin.
Ты можешь добиться всего в этой жизни ", - тридцатилетняя мама, вытирая сопли своему девятилетнему сыну. Bu hayatta herhangi bir şeyi yapabilirsin. "- yaşlarında bir anne, yaşındaki oğlunun burnunu silerken.
Карсон, не могли бы вы поменять местами карточки на столе? Carson, Carson, yemek odasındaki oturma düzenini böyle değiştirebilir misin?
Можешь наконец успокоиться и сесть? Lütfen şunu kesip oturur musun?
Мне пришлось поменять одежду. Elbiselerimi değiştirmek için gitmiştim.
Эстер, можешь перенять управление лифтом? Esther, bu asansörü yönlendirebilir misin?
И ты хочешь поменять свое имя? Sen de adını değiştirmek istiyor musun?
Холли, можешь зайти. Holly, artık gelebilirsin.
В суматохе мы совсем забыли поменять деньги. Aceleden, sizin paranızla bizimkini değiştirmeyi unutmuşuz.
Можешь попросить их убавить музыку. Müziğin sesini biraz kıstırabilir misin?
Нужно поменять повязки на нижней ране. Alttaki yaranın üzerindeki sargıyı değiştirmek istiyorum.
Ты можешь телепортировать нас? Bizi dışarı ışınlayabilir misin?
Многие консервативные члены парламента и министры говорят, что пора поменять стиль управления. Muhafazakar Parti üyelerinin ve bakanların çoğu yönetim tarzında bir değişiklik olması gerektiğini savunuyor.
Можешь попытаться обмануть этих людей. Bu insanları istediğin kadar kandırabilirsin.
Может у вас будет время вечером, чтобы поменять почку? Bunun için zaman ayırır mısınız? Harry'nin böbreğini değiştirmek için.
Ты можешь впустить меня? Beni iceri sokabilir misin?
Родители Джейсона уговаривали меня поменять дату прошлого завещания, того, где она оставляла всё своим двум внукам. Jason'ın ailesi, eski vasiyetteki tarihi değiştirmem için bana yalvardılar. Her şeyini iki torununa bıraktığı vasiyetindeki tarihi yani.
Ты можешь пройти квалификацию, однако, кэдди этим не занимаются. Bir oyuncu olabilirsin ama bu taşıyıcıların yaptığı türde bir şey değildir.
Нам нужно что-то поменять. Birkaç değişiklik yapmamız gerekiyor.
Мэтти, можешь поднять руки? Matty, kolunu kaldırır mısın?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !