Beispiele für die Verwendung von "можно сделать" im Russischen

<>
Чертовски много всего можно сделать за это время, но это страшно утомляет. Bir sürü şey yapıyorsun, ama evet, korkunç yorucu. - Hmm.
Можно сделать так, чтобы не было звонков? Bütün aramaları beklemeye, alabilir miyiz, lütfen?
А можно сделать это васильковым цветом? İkonu parlak mavi yapmamız mümkün mü?
Меня всегда интересовали простые и эффективные воздействия, что можно сделать с человеческим телом просто добавляя и вычитая. Basit bir madde alımıyla oluşan sonuçlara veya bir şeyin eksikliğinin insan vücuduna yapabildiği etkilere her zaman hayran olmuşumdur.
Вот сколько раз можно сделать массаж одному человеку? Sonuçta bir insan ne kadar masaj yaptırabilir ki?
Доктор Крейн, посмотрю что можно сделать. Dr Crane, elimden ne gelecek bakalım.
Может можно сделать больше, чем интенсивный курс по экзобиологии. Yoğun bir kurs yerine sana daha iyi bir şeyler verebiliriz.
Лучшее, что можно сделать, обеспечить ей комфорт. Elimizden gelen en iyi şey, onu rahat ettirmek.
И что можно сделать с четырьмя тысячами летающих бомб? Pekala,, 000 uçan bombayla ne yapardınız siz?
Каким типом оружия это можно сделать? Ne tür bir cinayet silahı ki?
Пожалуйста, можно сделать перерыв? Lütfen, ara verebilir miyiz?
можно сделать рамочную антенну. Döngü anten yapabileceğimiz fikri.
Но вашему другу это не поможет, если он далеко от фонтана Земли, однако кое-что можно сделать. Eğer Yerküre çeşmesinden çok uzaktaysa arkadaşınıza pek yardımı olmayacaktır ama. Tabii size yardımcı olabilecek bir şey olabilir bende.
Я думаю можно сделать хорошую лабораторию. Çok güzel bir laboratuar olacağını düşünüyordum.
Единственное, что можно сделать - закончить всё. Bazen yapabileceğin tek şey, sadece bitirmek oluyor.
Можно сделать селфи для парнишки? Oğlum için selfie çekinebilir miyiz?
Можно сделать его своим парнем! Onu erkek arkadaşım olarak gösterebilirim.
Какого размера можно сделать? Ne kadar büyüklükte istersin?
Это можно сделать сегодня? Bunu bugün yapabilir miyiz?
Ну-ка, что можно сделать? Ne yapabiliriz bir bakalım mı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.