Beispiele für die Verwendung von "можно увидеть" im Russischen
Повсюду в Ереване можно увидеть фиолетовые цветы с очень точным названием - незабудка: и у школьников, носящих на груди значки с ее изображением, и на наклейках ноутбуков пьющих кофе студентов университетов.
Erivan'ın dört bir yanında, hak ettiği ismi ile mor renkli "Unutma Beni Çiçeği", küçük öğrencilerin göğüslerine taktığı broştan, kahve içen üniversite öğrencilerinin dizüstü bilgisayarlarındaki çıkartmalara kadar görülüyor.
Также это животное можно увидеть в горных регионах Индии, Китая, Бутана, Мьянмара и Лаоса.
Bu canlı, Nepal haricinde, Hindistan, Çin, Bhutan, Myanmar ve Laos'ta da yaşamaktadır.
Но если близко посмотреть можно увидеть небольшую выпуклость где раньше был нос.
Amam çok yakından bakarsan, burnunun olduğu yerde bir şişlik olduğunu görürsün.
Джон предложил мне поехать в особое место где в полной мере можно увидеть эффект закрытия программы Маи Виту.
John, beni, etkisiz hale getirilmiş Mai Wiru'nun tüm sonuçlarını barındıran özel bir yere götürmeyi teklif etti.
Ее снова можно увидеть в польских собраниях.
Bugünden itibaren ünlü eseri tekrar ziyaret edebilirsiniz.
Извините, мисс, можно увидеть вашу дивную улыбку?
Affedersiniz, bayan. İzin verirseniz o tatlı gülüşünüzü çekeceğim.
Как можно увидеть лицо когда перед тобой эта огромная, красная...
O kocaman, tek gözlü kırmızı şey dururken yüzüne nasıl bakacaktım?
В ясный день отсюда наверно можно увидеть Багамы.
Açık bir günde, muhtemelen burdan Bahama'ları görebilirsin.
На ее боках, груди, животе до сих пор можно увидеть шрамы.
Onlarca derin yara açmış, göğüslerinde ve belinde bugün bile hâlâ izleri görünür.
Этот подопытный весьма внушаем, как можно увидеть на этой архивной пленке.
Bu denek, görüntüde de gördüğünüz gibi etki altına girmiş bir durumda.
Ну, только так можно увидеть твои настоящие эмоции.
Şey, bu senin gerçek hislerini görmenin tek yolu.
Редко можно увидеть первокурсницу, которая так незаметно потолстела.
İnsanların çömezliği bu kadar iyi taşıyabildiğini çok nadir görürüm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung