Beispiele für die Verwendung von "моих правах" im Russischen

<>
Вот, даже в моих правах написано. Benim boyum 8. Bak, ehliyetimde yazıyor.
Один из моих любимых. Favorilerimden biri.
Страсть Атнафа к гражданской активности и интерес к распространению информации для граждан по поводу понимания того, что говорится в конституции об их правах и свободах, привели его к основанию, совместно с несколькими другими людьми, блога Zone9: его страсть к правозащитному активизму разожгла интерес к основанию этой организации. Atnaf'ın insanlara yasalardaki hak ve özgürlüklerini anlamaları için bilgi yaymaya, sivil katılıma ve insan hakları aktivizmine karşı ilgisi Zone9 Blogu'nu kurmaya yöneltti.
За секунду он смог убить моих воинов. Bir kalp atışı kadar sürede adamımı öldürdü.
Я говорю о правах ребёнка. Burada bir çocuğun haklarından bahsediyoruz.
Ты оскорбил меня в присутствии моих друзей. Beni, arkadaşlarımın gözü önünde küçük düşürdün.
В его гражданских правах. Bir yurttaş olarak hakkı.
Он сжимал мочки моих ушей. O benim kulak memelerimi sıktı.
В правах написано фунтов. Ehliyette kilo olduğun yazıyor.
Дело идёт о моих цыплятах. Olan benim tavuklarıma oluyor ama...
Мы что, подписали конвенцию о правах человека? Bununla ilgili insan hakları bildirgesi falan mı imzaladık?
Для пацифиста на моих руках будет многовато крови, но всё нормально. Barış yanlısı biri olarak ellerime çok kan bulaştırmış olacağım ama iyi hissediyorum.
Это конференция о человеческих правах. Bu bir insan hakları konferansı.
В мой город явился какой-то китаец и грохнул одного из моих ребят. Buradasınız çünkü adını duymadığım bir Çinli şehrime gelip sokakta adamlarımdan birini indirdi.
Картеру и его администрации стыдно говорить о правах человека. Carter ve yönetiminin insan haklarından söz edecek yüzü yok.
Всё благодаря усилиям моих верных солдат. Daha çok cesur adamlarımın çabasıyla oldu.
Ведет популярный подкаст о гражданских правах, управляет программой занятости для детей в зоне риска на Юго-Востоке Вашингтона. İnsan hakları konusunda popüler bir internet yayınının sunucusu. Ve güneydoğu Washington'daki riskli çocuklar için iş bulma programında çalışıyor.
Я просто уточнил кое-какие детали у моих компаньонов. Hayır, sadece yardımcılarımla bir konu hakkında konuşuyorduk.
Теперь вы заговорили о его правах? Onun hakları hakkında mı konuşuyoruz şimdi?
Один из моих любимчиков. Benim sürekli müşterilerimden biri.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.