Beispiele für die Verwendung von "мой перевод" im Russischen

<>
Кто-то ускорил мой перевод. Yani birisi işleri hızlandırmış.
Капуто отменил мой перевод. Caputo transferimi iptal etti.
Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями. Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek.
Мне нужно сделать перевод денег. Para transferi için ihtiyacım olacak.
Это мой выбор. Bu benim seçimim.
Если НКА работает в таких условиях, я запрошу перевод. Ulusal Suçlar Teşkilatı hayatı böyleyse, hemen tayin için başvurmalıyım.
Генри, ты мой старейший друг... Harry, benim en eski dostumsun...
Перевод - "живи быстро, умри молодым". Çevirisi: "Hızlı yaşa, genç öl."
И мой вкус неоспорим, когда это касается таланта. Ve benim damak tadım mesele yeteneğe gelince inkar edilemezdir.
Значит, Сэм согласился на перевод? Yani Sam transferi kabul etti mi?
И мой сводный брат. Benim de üvey kardeşim.
Арам сказал, ты запросила перевод. Aram nakil talebinde bulunduğunu söyledi de.
и мой блокнот с моей речью! Benim de not defterimde konuşmam vardı!
Ты должен поехать туда и узаконить его перевод в Боготу. Oraya gidip Bogotá'ya transferini yasal bir şeymiş gibi göstermeni istiyorum.
Смолвиль больше не мой дом. Smallville artık benim evim değil.
Спасибо, мисс Перевод. Teşekkürler, bayan çeviri.
Это мой последний шанс избавиться от отца и от всего остального. Bu benim, babamdan ve diğer şeylerden kurtulmak için son şansım.
Его убил не перевод. Onu öldüren tercüme değildi.
Вот поэтому ты мой самый любимый Гэри. İşte sen bu yüzden benim favori Gary'msin.
Пит запросил перевод и никто в участке не знает, что произошло. Pete tayin için başvuru yaptı, buradaki kimse de ne olduğunu öğrenemedi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.