Exemples d'utilisation de "молодые" en russe

<>
Молодые художники видеографики из Македонии решили проблему свободы слова при помощи серии коротких видеороликов, созданных в рамках открытого конкурса и снятых во время Фестиваля французского кино в Скопье. Makedonyalı genç video sanatçıları bir dizi kısa videolar ile konuşma özgürlüğü konusunu ele aldılar, açık yarışma ile üretilen görüntüler Skopje Fransız Film Festivali'nde yayınlandı.
Молодые люди, мы переходим на новый уровень. Tamam genç beyler, bir sonraki aşamaya geçiyoruz.
Предпочтения похитителя: Молодые женщины, -29 лет. Bu kişinin tercihleri var ,'li yaşlarda genç kadınlar.
Только лихие молодые солдаты и прекрасные юные леди. Sadece havalı genç askerler ve güzel genç kızlar.
Пусть молодые герои спасают нас. Bizi genç bir kahraman kurtarsın.
Молодые парни хотят целый день сексом заниматься. Genç adamlar bütün gün seks yapmak isterler.
Молодые женщины слишком грубые. Genç kızlar çok kaba.
Мальчики, девочки, старые, молодые, худые, толстые. Erkekler, kızlar, yaşlılar, gençler, sıskalar, şişmanlar.
Молодые люди звонят нам постоянно. Genç insanlar her zaman arar.
Молодые люди умирают каждый день. Genç adamlar her gün ölüyor.
Вы молодые, озабоченные, безработные дети. Sizi gidi seks düşkünü, işsiz gençler.
Молодые, вы все такие. Delikanlı! Senin işin bu.
Все молодые девушки одинаковы. Tüm genç kızlar aynıdır.
Вы, молодые девушки так терпеливы. Siz genç hanımlar ne kadar kusursuzsunuz.
Я думаю, вы самые молодые любители истории у нас в клубе. Şanlı Ölünün Nesli'ndeki en genç tarih tutkunları olarak sizi sayabiliriz.
Да, все молодые, как Мишка. Evet. Hepsi gençti, tıpkı Mischka gibi.
Молодые? В возрасте? Genç mi yaşlı mı?
Её примеру тут же последовали и молодые и старые, и только слуги остались в одежде. Bu örnek yaşlı genç demeden herkesçe hemen takip edildi ta ki yalnızca hizmetçiler giyinik kalana dek.
Только идем туда, где все молодые и веселые. Beni gençlerin olduğu eğlenceli bir yere götür o zaman.
Молодые и красивые - навсегда. Sonsuza kadar genç ve güzeller.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !