Beispiele für die Verwendung von "моя подпись" im Russischen

<>
Это даже не моя подпись! Benim imzam bile değil bu!
Моя подпись оказалась на бумаге о перемещении тела Уэса. İmzam Wes'in cesedi için oluşturulan nakil formunun üzerinde beliriverdi.
Роджер подготовил заявление прокурору, и нужна моя подпись. Roger savcı için bir ifade hazırladı, imzalamamı istiyor.
"Моя судьба - здесь. Hayır, benim kaderim burada.
Но подпись на чеке не соответствует вашей. Ama faturadaki imza sizin el yazınızla örtüşmüyor.
Люк, это моя карточка. Luke, bu benim kartım.
Разрешено приобрести Модильяни за два миллиона долларов. - Подпись: Рэнк. "Modigliani'yi milyon dolara alma yetkisi verildi imza, Boston Müzesi Müdürlüğü"
Прощай, моя милая девочка. Elveda, benim tatlı kızım.
Цезарь, Сенат посылает эти документы вам на подпись. Sezar? Senato, bu belgeleri size imzaya gönderdi.
Это моя победная сигарета. Bu benim zafer sigaram.
Твоя подпись на переводе средств. Aktarılan fonlarda senin imzan var.
Теперь моя очередь, Джинни. Artık benim sıram, Jeannie.
Это подпись короля Якова внизу? Aşağıdaki Kral James'in imzası mı?
А теперь моя любимая фишка: путешествие быстрее скорости света с двумя диаграммами и шуткой. Benim en çok sevdiğimse iki şema, bir şakayla geçen ışık hızından daha hızlı yolculuktur.
Думаю, нужно отдать это на подпись. Galiba imzalaması için bu kâğıdı vermem lazım.
Теперь она моя пациентка. O artık benim hastam.
Подпись: "Густаф-Адольф Экдаль. İmza, Gustav Adolf Ekdahl.
Во-первых, это больше не моя дорога, и она стоит значительно больше миллиона долларов. Birincisi, artık benim otobanım değil.... ve bir milyon dolardan çok daha fazla gerekiyor.
Печать, подпись, полоска безопасности. Mühür, imza, güvenlik şeridi...
Это моя глупая ошибка. Bu benim aptal hatam.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.