Beispiele für die Verwendung von "мужем" im Russischen

<>
Вы с мужем можете встретиться со мной? Kocanız ve sizinle görüşmem mümkün mü acaba?
Как отношения между мужем и женой? Karı koca ilişkiniz, o nasıl?
Во время нашего секса ты общаешься со своим бывшим мужем. Biz seks yaparken, eski kocanla sohbet ediyordun. Hadi ama.
Хотите связаться с вашим мужем, миссис Уоттс? Kocanızla irtibata geçmemi ister misiniz, Bayan Watts?
Ты ездила ужинать с бывшим мужем? Eski kocanla yemek yemeğe mi gittin?
Сегодня вечером они с мужем уезжают. Bu akşam kocasıyla birlikte botla gideceklermiş.
Вы ходили ужинать со своим мужем на годовщину. Kocanızla yıl dönümünüzü kutlamak için yemeğe gittiğinizi söylemiştiniz.
У Джолин был роман с мужем Елены, Фрэнком. Ama Jolene, Olena'nın kocasıyla Frank ile ilişki yaşıyordu.
Пойду поговорю с мужем. Ben gidip kocasıyla konuşayım.
Кажется, мы виделись на приеме в эти выходные, я была там с мужем. Galiba kocamla olduğum bir hafta sonunda Martin'lerde tanışmıştık. - Kocanız Milano'da mı?
Мы с мужем глубоко тронуты вашим теплым приемом. Eşim ve ben burada karşılaştığımız misafirperverlikten çok etkilendik.
Но что случилось с мужем? Ama kocaya ne oldu peki?
Мадам Пэйнтер не разделяла спальню со своим мужем? O halde Madam Paynter kocasıyla aynı odayı paylaşmıyormuş?
Они с мужем выгуливали собаку каждое утро. O ve kocası her sabah köpeklerini gezdirirdi.
Это вы с моим мужем идеальная пара. Asıl sen ve kocam harika bir çiftsiniz.
Кто-то притворялся ее мертвым мужем и имел доступ ежемесячно. Biri ölmüş kocasının yerine geçip ayda bir bankaya gidiyormuş.
Передачей кольца и соединением рук я объявляю вас мужем и женой. Ellerinizi uzatarak yüzüklerinizi birbirinize verin. Sizleri karı ve koca ilan ediyorum.
Разве жена не может захотеть побыть с мужем? Bir kadın, kocasıyla zaman geçirmek isteyemez mi?
Что с моим мужем? Benim kocama ne oldu?
Властью, данной мне штатом Вашингтон и интернетом, объявляю вас мужем и женой. Federal Bölge'nin ve Internet'in bana verdiği yetkiye dayanarak sizi karı ve koca ilan ediyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.