Beispiele für die Verwendung von "мы можем быть" im Russischen

<>
Мы можем быть, кем захотим. Biz nasıl olmak istersek öyle oluruz.
Мы можем быть уважительны и аккуратны. Bizler hoş ve tedbirli insanlar olabiliriz.
И мы захотели впечатлить вас тем, насколько хороши мы можем быть. O yüzden bu konuda ne kadar iyi olabileceğimize dair etkilemek istedik sizi.
МЫ одни мы можем быть друзьями. Baş başayız şurada, arkadaş olabiliriz.
Мы можем быть в Мали послезавтра. Yarın değil ertesi gün Mali'de olabiliriz.
Мы можем быть над Северным полюсом или Мадагаскаром! Kuzey Kutpu'nun da Madagaskar'ın da üstünde uçuyor olabiliriz.
Зачем быть нормальными, если мы можем быть особенными? kim normal olmak ister ki ne zaman özel olabiliriz?
Как мы можем быть родственниками? Biz nasıl akraba olabiliriz ki?
Мы можем быть честными. Dürüst olma kapasitesine sahipler.
Мы можем быть внутри фрагмента подпространства. Bir çeşit altuzay parçasının içinde olabiliriz.
И мы можем быть единственной надеждой людей выбраться. İnsanların dışarı çıkabilmesi için tek umut biz olabiliriz.
Мы не можем быть толпой пьяных мародёров. Sırf sarhoş çapulculardan oluşan bir çete olamazsınız.
Мы можем не знать всех подробностей о белом стрелке и его жертвах мусульманах, но мы знаем, как средства массовой информации освещали бы произошедшее, если бы они поменялись ролями. Beyaz katil ve Müslüman mağdurlar hakkında tüm detayları bilmiyor olabiliriz, fakat roller tam tersi olsaydı basının olaya nasıl tepkisi olacağını biliyoruz.
Мы не можем быть способны решить все наши проблемы, но мы должны быть способны решить некоторые из них. Bütün sorunlarımızı çözemeyebiliriz ama onlardan bazılarını çözebilmeliyiz.
На этом видео мы можем на мгновение погрузиться в ежедневную жизнь в сердце Токио, самом большом городе в мире. Bu vidyoda ise Dünya'nın en büyük şehri, Tokyo'nun kalbinde gündelik yaşama tanık oluyoruz.
Из-за вас мы можем потерять ещё одного заложника. Başka bir rehine kaybetmeden önce oradan çekilmeni istiyoruz!
Теперь мы можем двигаться дальше, время от времени занимаясь сексом. Şimdi hayatımıza devam ediyoruz, ara sıra birbirimizi seks için arıyoruz.
Мы можем поговорить об этом наедине? Bunu özel görüşebilir miyiz, lütfen?
Мы можем заявить протест? Buna itiraz edebilir miyiz?
И там мы можем использовать секретный стук! Ve kullanabileceğimiz gizli bir kapı tıklaması var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.