Beispiele für die Verwendung von "мы найдём" im Russischen

<>
Пока не найдём способ попасть туда, никак не узнаем. İçeri girmenin bir yolunu bulana kadar bunu bilmemize imkan yok.
Найдём тебе другого мальчика. Sana başka çocuk buluruz.
Ладно, тогда давайте найдём Зума побыстрее. Pekala, o zaman Zoom'u çabuk bulalım.
Мы найдём способ это исправить. Bunu düzeltmenin bir yolunu bulacağız.
Мы найдём другого союзника. Başka bir müttefik bulacağız.
Мы найдём другой выход отсюда. Başka bir çıkış yolu buluruz.
Мы найдём способ вылечить тебя. Senin için bir tedavi bulacağız.
Найдём сладости моего младшего брата и съедим их все, хорошо? Kardeşimin Cadılar Bayramı şekerlerini bulalım ve hepsini yiyelim, tamam mı?
Мы найдём Каса, найдём Адама. Ayrıca Cass ve Adam'ı da bulacağız.
Мы найдём другого участника. Yeni bir katılımcı bulacağız.
Мы найдём другого покупателя. Bir alıcı daha bulacağız.
Ну так давай найдём тебе издателя. O zaman sana bir yayımcı bulalım.
Если мы не найдём жену, Маркс постарается найти пастора. Karısını bulmazsak, Marks papazı bulana kadar eşelemeye devam edecek.
Но как мы вообще найдём мелкого? Ama küçük adamı nasıl bulacağız ki?
И когда она вышвырнет кости и обрывки одежды, тогда мы найдём её. Kemiklerini ve içi boş kıyafetlerini bir kenara atınca hemen biz de onu buluruz.
Сможем, если найдём канарейку. Evet kanıtlarız. Eğer kanaryayı bulursak.
Пока мы не найдём лекарство, да? Biz tedaviyi bulana kadar, değil mi?
Давай найдём тебе кабинет. Sana bir ofis bulalım.
Давайте найдём остальную часть. Adamın geri kalanını bulalım.
Мы объединимся и найдём выход отсюда! Birbirimize bağlanacak ve çıkmanın yolunu bulacağız.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.