Beispiele für die Verwendung von "мы не" im Russischen

<>
Матушка, мы не хотели подвергать вас опасности. Başrahibe, manastırı bu tehlikeye soktuğumuzun farkında değildik.
Мы не можем позволить Акихабаре разделяться... Akihabara'dan ayrılmamız söz konusu bile olamaz.
Мы не надолго, не больше минут. Geç kalmayız, dakika sürer en fazla.
Наша с тобой сила дана нам силами тьмы но мы не слуги зла. Sanırım sahip olduğumuz güç, karanlık bir yerden geliyor. Ama biz öyle değiliz.
и мы не приглашены? Biz davetli değil miyiz?
Мы не уйдем, да, девочка? Hiçbir yere gitmiyoruz, değil mi kızım?
Я только что поняла, что мы не ужинали. Bu akşam bir şey yemedik farkettin mi, Jack?
Пока мы не раскроем это дело. En azından bu davayı çözene kadar.
Да. Мы не любим торопиться. Evet, aceleye getirmeyi sevmiyoruz.
Мы не предоставляем трейлеры. Karavanı biz temin etmiyoruz.
Дорогая, мы не сердимся. Tatlım, sana kızgın değiliz.
Мы не просто уберём несколько полос, Джордж. Birkaç sayfa çıkarmaktan biraz daha fazlasını yapacağız George.
Мы не знаем жив ли он, Донован. Hâlâ hayatta olup olmadığını bile bilmiyoruz, Donovan.
Мы не можем держать его дольше без предъявления обвинений. Ona resmi bir suçlama bulunmadan daha fazla burada tutamayız.
Мы не препятствуем перевороту в Боливии, а взамен новое правительство предоставляет Америке всю найденную нефть. Bolivya'daki darbeyi engellemek için hiçbir şey yapmayacağız, karşılığında yeni hükümet bulunan petrolün işletimini Amerika'ya verecek.
Мы не хотели беспокоить тебя, отец. Seni rahatsız etmek gibi bir gayem yok.
Мы не возвращаем деньги за неиспользованную страховку. Kullanılmayan suistimal sigortaları için geri ödeme yapmıyoruz.
Если мы не принесем ему сундук до указанного срока, она погибнет. Zulayı teslim etmezsek hem de verdiği mühlet sona ermeden, onu öldüreceklermiş.
Мы не знакомы, но Хэнсон упоминал о вас. Daha önce tanışmadık, ama Hanson bana seni önerdi.
Но мы не обязаны облегчать им задачу. Belki. Ama bu işi onlar için kolaylaştırmayacağız.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.