Beispiele für die Verwendung von "мы принимаем" im Russischen

<>
Мы принимаем такие решения каждый день, Уэс. Bu tip kararları her gün alıyoruz, Wes.
Мы принимаем герцога под нашей крышей. Çatımız altında bir Dük'ü konuk ediyoruz.
Итак, мы принимаем нового прихожанина, давайте поприветствуем его и возрадуемся. Yeni üyemizi aramıza kabul ederken ona büyük bir sevgiyle hoş geldin diyoruz.
Сэр, мы принимаем какой-то сигнал с корабля наемников. Efendim, paralı askerlerin gemisinden bir çeşit sinyal alıyoruz.
Мы принимаем дар в знак дружбы и уважения. hangi amaçla verildiyse, bu hediyeyi kabul ediyorum.
Мы принимаем детей с отклонениями развития и сирот, которых направляет к нам полиция. Bu ev zihinsel engelli tanısı konan ve polis tarafından gönderilen yetim çocukları kabul ediyor.
Да, ваша честь, мы принимаем исправленный иск. Evet, Sayın Yargıç, düzeltilmiş şikayeti kabul ediyoruz.
Мы принимаем чрезвычайные меры для обеспечения безопасности матери. Anne söz konusu olduğu için fazladan önlem aldık.
Мы принимаем твою капитуляцию. Teslim olmanı kabul ediyoruz.
Коммандер, мы принимаем передачу. Komutan, bir ileti alıyoruz.
Мы принимаем только кредитные карты или наличные. Sadece kredi kartları ve nakit para geçerli.
Сегодня мы принимаем посла католической Испании, которого этот союз удручает. Ama bugün bu birleşmeden rahatsız olan koyu Katolik İspanyanın sefirini ağırlıyoruz.
Мы принимаем назад Джорджа. George'u aramıza geri alıyoruz.
Мы принимаем наличные и пластиковые карты. Nakit veya kredi kartı kabul ediyoruz.
Мы принимаем неподтвержденную информацию... Şimdi son durumu sunuyoruz.
Мы принимаем только деньги. Yalnızca para kabul ederiz.
Мы принимаем тех, кто перестал сражаться. Biz, savaşmayı bırakmış insanları kabul ediyoruz.
Мы принимаем твой вызов. Meydan okumanı kabul ediyoruz.
Мы смиренно принимаем этот дар верующих. Alçakgönüllü davranıp bu bağışı kabul ediyoruz.
Мы не принимаем наличные. Hayır. Nakit kabul edemiyoruz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.