Beispiele für die Verwendung von "на втором" im Russischen
Он на втором месте по продажам на церковной ярмарке.
Geçen ayki kilise pazarında en çok satan ikinci üründü.
Домены могут быть зарегистрированы на втором (john.name) и третьем (john.doe.name) уровнях.
.name alan adları ikinci seviye (ahmet.name) ve üçüncü seviye (ahmet.yilmaz.name) olarak kaydettirilebilir.
Великобритания, Канада, Япония, Бразилия, Россия и Ирландия, а также достиг своего максимума на втором месте в Соединённых Штатах Америки и Австралии.
İngiltere, Kanada, Japonya, Brezilya, Rusya ve İrlanda gibi ülkelerde üst numaraya yükseldi ve Amerika Birleşik Devletleri ve Avustralya'da iki numaraya yükseldi.
А на его руках, которыми он целыми днями пишет, нет мозоли на втором пальце.
Belli ki kostüm amaçlı. Her gün yazmak için kullandığı ellerine gelince ikinci parmağında kalem nasırı yok.
во время крупнейшей в Европе Нижегородской ярмарки. В 1906 г. был активным участником на втором и третьем съездах мусульман, избирался членом Центрального бюро партии.
1906 yılında ise İkinci ve Üçüncü Müslümanlar Kongreleri "nin etkin katılımcısı olup Parti" nin Merkezi Kurulu "na seçiliyordu.
Почему ты на втором году бросила кружок джаза?
Bazen Öğrenmek Neden ikinci senende caz dersini bıraktın?
Юго-восточный угол на втором этаже, он перекошен.
İkinci katın güneydoğu köşesine bakıyordum da. Ölçüsü kaymış.
Твое место на втором ряду от окна. Второе сзади.
Cam sırasında arkadan ikinci sıraya otur, orası boş.
Один двигатель заглох а на втором прекратился пожар.
Birinci motor bozuldu ve ikinci motor artık yanmıyor.
Так, ты иди проверь открытые номера на втором этаже.
Sen ikinci katta kapısı açık oda var mı bir bak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung