Beispiele für die Verwendung von "на землю" im Russischen

<>
Достаточно, чтобы открыть червоточину на Землю. Dünya'ya bir solucan tüneli açmaya yetecek kadar.
Фома указал на землю. Tom yere işaret etti.
В полёте самолёт неожиданно стал терять высоту, упал на землю и взорвался. Uçağın kalkışında, uçak hızlıca irtifa kaybetti ve ön kısmı yere çakıldı.
На землю, медленно. Yavaş yavaş yere yat.
Положи своё оружие на землю! Silahlarını yere koy!
Будто Меркурий опустился на землю. Tanrı Merkür dünyaya inmiş gibi.
Верните его на Землю, сэр. Onu dünyaya geri çağırın, efendim.
Она очень похожа на Землю. Dünya'ya çok benzeyen bir yer.
поместить вас в криостат до возвращения на Землю. Sizi dünyaya dönene kadar tekrar krostasisin için koymak.
И никогда не вернёмся на Землю. Dünyaya geri dönüş yolunu asla bulamayabiliriz.
Давай предположим, что она вернула нас на Землю. Peki ala, bizi Dünya'ya geri götürdüğünü farz edelim.
Пришёл другой корабль, заберёт вас на Землю и Марс. Diğer gemi gelip sizi Dünya'ya ve Mars'a götürmek için alacak.
"Включено" - возвращение на Землю. Şu anda açıksa, dünyaya geri döner.
Сейчас наше влияние на Землю велико как никогда. Dünya üzerindeki tesirimiz bugün her zamankinden daha büyük.
Это большая, похожая на Землю планета. Dünya gibi büyük ve kayalık bir gezegen.
Мама ребенка упала на землю, заплакала. Beyaz çocuğun annesi yere düştü ve ağladı.
Я получил право вернуться на землю и лицензию на бои. Dünya'ya gidiş bileti ve boksörlük lisansı için böyle para denkleştirebildim.
Вооружённая Полиция. Бросайте оружие на землю! Etrafınız sarıldı, silahlarınızı yere atın!
Есть предположения, почему они хотят напасть на Землю? Neden Dünya'ya saldırmak istedikleri hakkında bir fikriniz var mı?
А теперь положите оружие на землю. Şimdi, o silahlarınızı yere bırakın.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.