Beispiele für die Verwendung von "на миллион" im Russischen

<>
Каждый день, круглосуточно, на миллион процентов. / 24, gün, yüzde bir milyon.
Европейский реестр, в котором зарегистрированы 167 пациентов детского возраста, приводит данные о 3,3 случаях на миллион детей и более низкой распространенности у взрослых. 167 pediatrik hasta içeren bir Avrupa kaydı, erişkinlerde daha düşük oranlarla birlikte, her bir milyon çocukta 3,3 olgu olarak belgelemiştir.
А, это вопрос на миллион долларов, агент ДиНоззо. Ah, işte bu milyon dolarlık bir soru Ajan DiNozzo.
По данным сайта Orphanet (портал, посвященный редким заболеваниям и орфанным препаратам), распространенность аГУС составляет от 1 до 9 на миллион человек. Orphanet web sitesi (nadir hastalıklar ve nadir hastalıkların tedavisindeki özel ilaçlar için bir portal) milyonda 1-9 prevalans bildirmektedir.
Когда у человека с ограниченными средствами страховой полис на миллион долларов, это вызывает вопросы. Milyon dolarlık sigortası olan, fazla bir amacı olmayan bir adam bazı soruları gündeme getiriyor.
Один на миллион позитивно мыслит! Milyonda bir olmalı bir bakış!
Ни одной ошибки на миллион знаков. Çalışmanda milyonda bir hata bile yok.
Но сделка на миллион долларов. Bir milyon dolarlık bir satış.
Здесь картин на миллион долларов, а мы просто уходим. Etrafımızda milyonlarca dolarlık tablolar var ama biz hiçbir şey yapmıyoruz.
Братья Дуби разлетятся на миллион кусочков. Doobie Brothers milyon tane parçaya ayrılacak.
Это один шанс на миллион. Milyonda bir olabilecek bir şey.
Этот удар молнии был одним на миллион, теперь я хочу воспользоваться своим шансом. O şimşeğin bize vurması milyonda bir ihtimal madem öyle, ben de şansımı deneyeceğim.
Наш мистер Притчард - просто один на миллион. Şu bizim Bay Pritchard, milyonda bir bulunur.
Боже, Сью, шанс один на миллион. Tanrı aşkına, Sue, milyonda bir ihtimal.
Уровень четыреста пятьдесят частей на миллион сколько будет преодолён, вопрос остаётся - что делать? milyonda birim yakında aşılacak. Bu duruma nasıl bir yanıt vereceğiz sorusu ise hala belli değil.
Вероятность совпадения - один на миллион. Uyumlu gelme ihtimali milyonda bir falan.
Вместо одного на миллион... Yani milyonda bir yerine...
Украдено товаров больше, чем на миллион. Bir milyon dolardan fazla eden mallar çalınmış.
И с нулями на счету вы закатили луау в Алькатрасе на миллион. Sonra bankada para yokken Alcatraz'da Havai partisi için bir milyon dolar akıttınız.
На индейских языках разговаривает приблизительно миллион человек по всей стране, эти языки можно встретить в учебных заведениях, на рынках, в общественном транспорте и в Интернете. Ülkenin her yanında yaklaşık milyon kişi tarafından konuşulan bu diller ile sınıflarda, marketlerde, toplu taşımada ve internette karşılaşılabilir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.