Beispiele für die Verwendung von "на минуту" im Russischen

<>
Нет, нет, прошу, откройте ворота, впустите меня на минуту! Hayır, hayır, lütfen, kapıyı açın bir saniye girmeme izin verin!
Опоздаете на минуту - я вас выгоню! Eğer: 01'de burada olursanız buradan gidersiniz!
Я оставлю Вас на минуту. Bir dakikalığına seni yalnız bırakacağım.
Мы на минуту, Делия. Bir dakikaya gelirim, Delia.
Джоакин, не мог бы ты выйти на минуту? Joaquà ­ n, bir dakika dışarı çıkabilir misin?
Винсент, пожалуйста, оставь нас на минуту. Vincent, bizi bir dakika yalnız bırakır mısın?
Мне нужно прерваться на минуту. Bir dakika ara verebilir miyiz?
Вы не оставите нас на минуту? Odayı bir süreliğine bize bırakabilir misiniz?
Кларк, оставь нас на минуту с сенатором Вон. Clark, Senatör Vaughn'la bir dakika yalnız kalmam gerek.
Оставьте его на минуту с дочерью, хорошо? Ona kızıyla bir dakika verin, olur mu?
Говард, поднимись на минуту. Howard, buraya gelir misin?
Южный Карун узнал об этом и не намерен задерживаться ни на минуту. Evet. Güney Kharun da bunu duydu, bir dakika daha kalmak istemiyorlar.
Брэндон, можешь сделать перерыв на минуту? Brandon, lütfen bir dakika durabilir misin?
Вы можете на минуту остановиться? Sadece bir dakika duracak mısınız?
Ма, отключи свет на минуту. Bir süreliğine elektriği keser misin anne?
Я на минуту оставлю вас. Sizi bir dakika yalnız bırakayım.
Не оставишь нас на минуту, Аткинсон? Bize bir dakika verebilir misiniz, Atkinson?
На минуту я забылся, что электорат больше заботят проблемы, нежели какие-то скандалы и интриги. Bir anlığına seçmenlerin her zaman gerçek sorunlar ile ilgilendiklerini ve skandallar hakkında hiç iştahlı olmadıklarını unutmuşum.
Доктор, оставите нас на минуту? Doktor, bize izin verir misiniz?
Мы ждём прибытия Контини с минуты на минуту. Contini'nin gelmesini bekliyoruz, her an burada olabilir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.