Beispiele für die Verwendung von "на нем" im Russischen

<>
На нем установлена компьютерная программа. Burada bir bilgisayar programı var.
Я могу понять язык, но не могу свободно на нём разговаривать. Dili anlayabiliyorum ama onu rahat konuşamıyorum.
В 1962 году статуя Сталина была снята с пьедестала, в 1967 году на нём был сооружён монумент Мать-Армения. 1962'de Stalin'in heykeli yerinden kaldırıldı, ve 1967'de bunun yerine Ermenistan Ana heykeli dikildi.
Но ответственность точно на нём. Ne olursa olsun sorumlu o.
Сегодня на нем и закончится. Bugün, onunla da bitiyor.
Детки по-настоящему оттянулись на нем. Çocuklar ona iyi numara yapmışlar.
С кучей ваших отпечатков на нем? Üstünde de senin parmak izlerin vardı.
На нем есть цифровой код. Sayısal bir kod var üzerinde.
А я купил ей прекрасное ожерелье с кристальным красным сердечком на нем. Ona çok güzel bir kolye almıştım. Küçük güzel bir kristal kalp vardı.
Полагаю, что это не основная потребность в большом желтом грузовике с твоим лицом на нем. Neyi çözeyim? Sanıyorum üzerinde senin suratın olan kocaman sarı bir kamyon için fazla talep yoktur.
Судно врезалось в мост. На нём было приковано пятеро человек. Bir gemi karaya oturdu ve içinde zincirlenmiş beş kişi vardı.
На нём была тёмная куртка. Adam koyu renkli mont giyiyordu.
Так как тогда на нем оказалась кровь? Peki kan onun üstüne nasıl gelmiş olabilir?
А сейчас на нём и алтей не пожарить. Şu anda o ateş bir marshmallowu bile eritemez.
Это уже теплее. Проверим, не маска ли на нем. Aynasız kokusu aldım, Bakın bakalım üzerinde telsiz var mı!
На нём удобнее заниматься работой. Yani artık iş daha rahat.
Я построил карьеру на нём. Ve onunla bir kariyer yaptım.
Твои отпечатки остались на нем. Üzerinde parmak izlerin de bulundu.
Скоро будет торт, а на нем свечей, которые мне надо будет задуть. Birazdan pastam kesilecek ve üzerinde benim söndürmem için bekleyen on altı tane mum olacak.
На нем нет никакой защитной одежды. Koruyucu bir şey giymiyor. Çıkartın onu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.