Beispiele für die Verwendung von "на один" im Russischen
После падения Франции в 1940 году Империя формально осталась один на один против Германии и её союзников, вплоть до вступления в войну СССР в 1941 году.
1940 yılında Almanya'nın Fransa'yı işgal etmesinin ardından, 1941 yılında Sovyetler Birliği savaşa girene dek Birleşik Krallık, Nazi Almanyası'na karşı savaşta tek başına kaldı.
Дамы и господа, только на один день мы рады приветствовать вас в нашем зоопарке!
Bayanlar ve baylar, sadece bir günlüğüne size hayvanat bahçemize hoş geldiniz demekten mutluluk duyuyoruz.
Всё разнообразие лесов заменено на один вид, пальму, дающую масло.
Ormanın sunduğu bu çeşitlilik yerini tek bir türe, hurma yağına bırakıyordu.
И Майкл пошел еще на один компромисс с совестью - во благо бизнесу.
Michael, iş hayatının selâmeti için kendi değerleriyle bir başka uzlaşma daha yaptı.
Хорошо, хорошо, ответь только на один вопрос, и я навсегда оставлю тебя в покое.
Tamam, tamam. Sadece tek bir soruya cevap ver ve ben de seni sonsuza dek rahat bırakayım.
Ты прекрасен, я прекрасна, так почему это должно быть только на один раз?
Sen mükemmel birisin, ben de öyleyim neden sadece tek seferlik bir şey olmak zorunda?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung