Beispiele für die Verwendung von "на пресс-конференции" im Russischen

<>
Алексей Волин, заместитель министра связи и массовых коммуникаций РФ, выступил на конференции с речью касательно вопросов кибербезопасности, беспокоящих обе страны. Rusya'nın haberleşme ve kitle iletişim bakan yardımcısı Aleksey Volin, konferansta yaptığı konuşmada bütün ülkelerin ortak sorunu haline gelen siber güvenlik konusundaki endişelerine değindi.
Во время пресс - конференции он сказал, что из - за этого случая его "оклеветали": Basın toplantısı sırasında olay yüzünden "iftiraya uğradığını" söyledi:
На банковской конференции в начале этого года. Yılın ilk aylarındaki yapılan Bankacılık Yatırım Konferansında.
На пресс - конференции четвёртого декабря, губернатор Алкмин заявил, что он "понял, какую информацию, касательно новом плана, пытались до него донести ученики и их семьи", добавив: Aralık, bugün bir basın toplantısında Eyalet başkanı Alckmin "planla ilgili olarak öğrencilerden ve ailelerinden mesaj aldığını" söyledi ve şu şekilde ekledi:
Я был на конференции в Лос-Анжелесе, так что... Bütün hafta sonu şehir dışındaydım. Los Angeles'da bir konferanstaydım.
твой пресс и твои бицепсы... Kaslarını, karnını, kollarını...
Она на конференции в Вегасе. Vegas'ta bir konferansta şu an...
Или что у заклинателей змей такой классный пресс. Ya da yılan oynatıcılarının harika karın kaslarının olduğunu!
Дойл пытался представить отчёт на национальной конференции католических епископов. Doyle raporu Ulusal Katolik Piskopos Konferansı'nda lanse etmeyi denedi.
У губернатора будет пресс конференция через пару часов. Valinin iki saat sonra bir basın toplantısı var.
Ты здесь на конференции? Konferans için mi geldin?
Я пресс секретарь Белого Дома. Ben Beyaz Saray basın sözcüsüyüm.
Вы встречались Дагом на конференции в Батон-Руж. Doug'la, Baton Rouge'daki bir konferansta tanıştın.
Пресс - каменный. Ударь-ка. Kaslarım mermer gibi oldu.
Настоящий Рэнд О 'Райли будет говорить на конференции по отрицанию изменения климата этим вечером. Gerçek Rand O 'Reilly bu akşam iklim değişikliğini inkar edenler için bir konferans verecek.
А пресс у него ничего. Ama harika karın kasları var.
Он был на конференции? O da mı konferanstaymış?
Я смотрел пресс конференцию мэра. Belediye Başkanının basın açıklamasını izledim.
Фрейзер, вечерний прием - самая важная часть конференции. Frasier, bu akşamki resepsiyon konferansın en önemli kısmı.
Эта пресс конференция окончена. Bu basın toplantısı bitmiştir!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.